Tradução gerada automaticamente
All Now
The Staves
Tudo Agora
All Now
Ainda o valor na embalagem e a câmera na pele
Still the value on the package and the camera on the skin
Ainda o foco no olho, não no biscoito, apenas na lata
Still the focus on the eye, not the biscuit, just the tin
E estou aqui, gritando: Onde começamos?
And I'm standing here, screaming: Where do we begin?
Onde começamos? Onde começamos?
Where do we begin? Where do we begin?
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Podemos enfrentar o sistema
We can stick it to the man
E sair lutando
And come out fighting
Sem restrições, rápido como um raio
Unencumbered, fast as lightning
Posso agir como se estivesse bem, posso colocar por escrito
I can act like I'm fine, I can put it in writing
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Não é emocionante? Não é emocionante? Não é?
Isn't it exciting? Isn't it exciting? Isn't it?
Não é?
Isn't it?
Mostre as cicatrizes em seu estômago, mostre a dor em sua manga
Show the scars on your stomach, show the hurt on your sleevе
Esfregue a cara deles na sujeira, dê a eles algo em que acreditar
Rub their faces in the dirt, givе them something to believe in
Faça o que quiser, apenas seja agressivamente livre
Do what you want, just be aggressively free
Seja agressivamente livre, seja agressivamente livre
Be aggressively free, be aggressively free
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Podemos enfrentar o sistema
We can stick it to the man
E sair lutando
And come out fighting
Sem restrições, rápido como um raio
Unencumbered, fast as lightning
Posso agir como se estivesse bem, posso colocar por escrito
I can act like I'm fine, I can put it in writing
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Não é emocionante? Não é emocionante? Não é?
Isn't it exciting? Isn't it exciting? Isn't it?
Não é?
Isn't it?
Não fique com raiva das crianças, elas tiveram mais facilidade do que eu
Don't be angry at the kids, had it easier than me
Amargura só é aceitável se ninguém puder ver
Bitterness is only fine if nobody can see
Seja a marca de empoderamento que eu deveria ser
Be the brand of empowerment I'm supposed to be
Eu deveria ser, eu deveria ser
I'm supposed to be, I'm supposed to be
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Podemos enfrentar o sistema
We can stick it to the man
E sair lutando
And come out fighting
Sem restrições, rápido como um raio
Unencumbered, fast as lightning
Posso agir como se estivesse bem, posso colocar por escrito
I can act like I'm fine, I can put it in writing
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Não é emocionante? Não é emocionante? Não é?
Isn't it exciting? Isn't it exciting? Isn't it?
Não é?
Isn't it?
Está tudo bem
Would it be alright
Se eu ficar de fora esta noite?
If I sit this one out tonight?
Mas você pode se divertir, querido
But you can go wild, dear
Feliz ano novo
Happy new year
Tenha um feliz ano novo
Have a happy new year
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Podemos enfrentar o sistema
We can stick it to the man
E sair lutando
And come out fighting
Sem restrições, rápido como um raio
Unencumbered, fast as lightning
Posso agir como se estivesse bem, posso colocar por escrito
I can act like I'm fine, I can put it in writing
É tudo agora, não é emocionante?
It's all now, isn't it exciting?
Não é emocionante? Não é emocionante? Não é?
Isn't it exciting? Isn't it exciting? Isn't it?
Não é?
Isn't it?
Feliz ano novo
Happy new year
Feliz (feliz) ano (ano) novo (novo)
Happy (happy) new (new) year (year)
Feliz ano novo
Happy new year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Staves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: