Tradução gerada automaticamente
Thunderdome
The Stevedores
Cúpula do Trovão
Thunderdome
Grama verde, ar limpo,Green grass, clean air,
corpo magro, o último solo fértil.lean ass the last fertile soil.
Tem árvores, brisas não tóxicas,They got trees, got non-toxic breezes,
mas é assim que a vida é.but that's just how life is.
Há vida fora desta cidadeThere's life outside this city
e só fica mais bonita quanto mais longe você vaiand it only gets prettier the further you get
desses humanos.from all these humans.
Apenas dirija por algumas noites,Just drive for a couple of nights,
em uma direção geral, eu acho que você vai ver.in one general direction I reckon you'll see.
Você vai aprender isso sozinho, filho,You'll learn this one on your own son,
quando estiver entediado e crescido.when you're bored and grown.
O que acontece, simplesmente acontece,What goes on just goes on,
e continua acontecendo.and keeps on going on.
Há vida fora desta cidadeThere's life outside this city
e só fica mais bonita quanto mais longe você vaiand it only gets prettier the further you get
desses humanos.from all these humans.
Apenas dirija por algumas noites,Just drive for a couple of nights,
em uma direção geral, eu acho que você vai ver.in one general direction I reckon you'll see.
Você vai aprender isso na solidão,You'll learn this one by your lonesome,
quando estiver burro e crescido.when you're dumb and grown.
O que acontece deve continuar,What goes on must go on,
para além da cúpula do trovão.beyond thunderdome.
A grama é sempre mais verde,The grass is always greener,
o ar é mais limpo, o corpo é magrothe air is cleaner, the ass is lean
além da terra devastada.beyond the wasteland
Não sei como encontrá-la,I don't know how to find her,
mas sei que com o tempo ela encontrará aqueles que vagam.but I know that in time she will find those who wander.
Então nós vagamos.So we wander.
Então, um brinde a todos os laços que fizemos,So here's to all the ties we've tied,
e aqueles que apertamos demais, deixaremos de lado.and those we've tied too tight we'll set aside.
Esta noite brindamos aos nossos inimigos,Tonight we toast our enemies,
e amigos, estranhos e famílias.and friends, and strangers, and families.
Esta noite bebemos à gratidão.Tonight we drink to gratitude.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Stevedores e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: