Mean to Me
If I let loose right now well I'd be screaming out loud
My baby's been so mean to me I can't face the crowd
She's been mean to me, mean to me and making me blue
And if I ever get the chance I'm gonna throw her out and send her to you
It started out this morning when we crawled out of bed
She balled me out for screwing should be loving instead
She's been mean to me, mean to me and making me sad
And if I ever get the chance I'm gonna make her sorry that she's been bad to me
I'd like to tie her to the railway line and jump on the train
I'd like to take away her parachute on a burning plane
She's been mean to me, mean to me and making me sad
And if I ever get the chance I'm gonna make her sorry that she's been bad
She carried on when I got home from towing the line
She said that I'd been boozing I'd been drinking the wine
She's been mean to me, mean to me and making me blue
And if I ever get the chance I'm gonna throw her out and send her to you
Maltratando-me
Se eu me soltasse agora, eu estaria gritando alto
Minha garota tem sido tão maltratadora comigo que eu não consigo encarar a multidão
Ela tem sido maltratadora comigo, maltratadora comigo e me deixando triste
E se eu tiver a chance, vou mandá-la embora e enviá-la para você
Começou esta manhã quando saímos da cama
Ela me repreendeu por fazer sexo em vez de amar
Ela tem sido maltratadora comigo, maltratadora comigo e me deixando triste
E se eu tiver a chance, vou fazer ela se arrepender de ter sido má comigo
Eu gostaria de amarrá-la nos trilhos do trem e pular no trem
Eu gostaria de tirar o paraquedas dela em um avião em chamas
Ela tem sido maltratadora comigo, maltratadora comigo e me deixando triste
E se eu tiver a chance, vou fazer ela se arrepender de ter sido má
Ela continuou quando cheguei em casa depois de cumprir com minhas obrigações
Ela disse que eu tinha bebido, que eu tinha bebido o vinho
Ela tem sido maltratadora comigo, maltratadora comigo e me deixando triste
E se eu tiver a chance, vou mandá-la embora e enviá-la para você