395px

Duas Semanas no Verão

The Strawbs

Two Weeks Last Summer

The dancing flames grow low
Burning embers start to glow
Pictures soon will fade
Pictures that the flames have made
Your hazy wistful face
Suddenly is gone without a trace.

Summer days all float downstream,
Wondering where the day has been
Boats that sail away at night
Come the day have sailed far out of sight.

Reminiscing, summer walks
Empty glances, moonlit talks
[Promises that mean so much
Broken with a single touch/
Candy floss and ice cream cones
Discotheques and Rolling Stones]
Passing fancies fly away
Empty shadows on a sunlit bay.

Summer days all [I] float downstream,
Wondering where the day has been
Boats that sail away at night
Come the day have sailed far out of sight.

[Deserted evenings warm and still
Strangers come and go at will
Driftwood on the silent shore
Laughter from an open door.
Friendly faces once again
Come inside before it starts to rain.]

Summer days all float downstream,
Wondering where the day has been
Boats that sail away at night
Come the day have sailed far out of sight.

Duas Semanas no Verão

As chamas dançantes vão se apagando
As brasas começam a brilhar
As fotos logo vão sumir
Imagens que as chamas fizeram surgir
Seu rosto nebuloso e sonhador
De repente se foi, sem deixar um traço.

Os dias de verão flutuam rio abaixo,
Perguntando onde o dia foi parar
Barcos que navegam à noite
Quando amanhece, já sumiram da vista.

Relembrando, caminhadas de verão
Olhares vazios, conversas à luz da lua
[Promessas que significam tanto
Quebradas com um único toque/
Algodão doce e casquinhas de sorvete
Discotecas e Rolling Stones]
Fantasias passageiras vão embora
Sombras vazias em uma baía ensolarada.

Os dias de verão todos [eu] flutuo rio abaixo,
Perguntando onde o dia foi parar
Barcos que navegam à noite
Quando amanhece, já sumiram da vista.

[Noites desertas, quentes e calmas
Estranhos vêm e vão à vontade
Madeira flutuante na costa silenciosa
Risos de uma porta aberta.
Rostos amigáveis mais uma vez
Entrem antes que comece a chover.]

Os dias de verão flutuam rio abaixo,
Perguntando onde o dia foi parar
Barcos que navegam à noite
Quando amanhece, já sumiram da vista.

Composição: Dave Cousins