Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 895

Ad Infinitum

The Stupendium

Letra

Significado

Ad Infinitum

Ad Infinitum

Uau! Se não é um Lightner!Whoa! If it isn't a Lightner!
Ei, ei, ei!Hey, hey, hey!
Parece que você tá sozinho nessa noiteLooks like you’re all alone on a late night
Todos os seus amigos te abandonaram por causa da sua babaquice?All your friends abandoned you for the slime you are?
Vendas indo pelo ralo, ralo?Sales gone down the drain, drain?
Vivendo em uma maldita lata de lixo?Living in a goddamn garbage can?
Amigo, ou você tá fechando os olhosFriend, either you're closing your eyes
Para as economias que não quer reconhecerTo savings you do not wish to acknowledge
Ou você não tá ciente do nível dos descontosOr you are not aware of the caliber of discounts
Indicados pela presença de um objeto em forma de coraçãoIndicated by the presence of a heart-shaped object
Na sua comunidadeIn your community

Ei, garoto, olha pra você! Hora certa, lugar certoHey kid, look at you! Right time, right place
Pronto pra ser escolhido, grana no bolso!Ripe for the picking, right monеy in your pocket!
Você é tão sortudo! Muito sortudo! Oh, tão muito, muito sortudo!You’re so lucky! Very lucky! Oh, so vеry, very lucky!
Que você pode investir nesse produto muito especialThat you get to be investing in this very special product
Do vendedor número um, o favorito de todo mundo, de 1997From everybody’s favorite number-one rated salesman, circa 1997
Muito orgulho de dizer isso! Muito orgulho de dizer isso!Mighty proud to say it! Mighty proud to say it!
Sim, eu tenho muito orgulho de dizer isso! Sim, senhor!Yes, I'm mighty proud to say it! Yes sir!
Você não quer se divertir um pouco, esponjinha?Don’t you want to have a little fun, little sponge?
Um algo pra te tirar dessa rotina chata?Little something to pluck you from the glum humdrum?
Viver confortavelmente, capital em risco, yum-yum!Live comfortably, capital at risk, yum-yum!
Presta atenção! Porque a oferta só aparece uma vezListen up! For the offer only comes just once
Ei, camarada! Eu vejo que você tá tendo pensamentos violentosHey, chum! I can see you’re having violent thoughts
Mas você não quer, quer ser um, ser um grande nome?But don’t you wanna, wanna be a, be a big shot?
Pergunte hoje enquanto o segredo tá em estoque!Inquire today while the secret’s in stock!
Tudo que você precisa fazer é clicar no link bloqueadoAll you gotta do is hyperlink blocked
Eu costumava ser só o cara do e-mailI used to be nothing but the email guy
Agora sou o cara que queima! Ai! Para! Me ajuda! Queima!Now I'm the It burns! Ow! Stop! Help me! It burns! Guy!

Temos ofertas que nunca foram superadasWe’ve got never bettered bargains
Temos negócios que você não vai acreditarWe’ve got deals you won’t believe
Podemos te dizer o que você querWe can tell you what you want
Antes de você perceber o que precisaBefore you realize what you need
Se você nos perdoar o jargãoIf you’ll pardon us the jargon
Aqui está nossa garantia DarknerHere’s our Darkner guarantee
Aceitamos dinheiro, cartão ou créditoWe take cash or card or credit
Mas vamos levar seu coração de graçaBut we’ll take your heart for free

Você tá se sentindo pra baixo? Perdeu o controle?Are you feeling down? Have you lost control?
Sua vida tá uma bagunça? Seus amigos te desprezam?Is your life a mess? Do your friends despise you?
Bem, aqui está um truque estranho descoberto por uma mãeWell, here’s one weird trick discovered by a mom
E eu tenho certeza que o número cinco vai te surpreender!And I'm sure number five will surprise you!
Tudo que você sempre sonhou, brilhando, reluzente!All you’ve ever dreamed of, shining, glistening!
Tem que se preparar! Agarra a vida pela corda bamba!Gotta buckle up! Grab life by the silly string!
Você pode ter isso! Você pode ter isso! Diga a palavra, é seu!You can have it! You can have it! Say the word, it’s yours!
Hahahahaha! Eu não estava ouvindoHahahahaha! I wasn’t listening
Veja, diz bem aqui, bem aqui, no ano passadoSee, it says just here, right here, last year
No dia três do quarto às cinco e seisOn the third of the fourth at five-oh-six
Você pesquisou fotos de gato online, bem, isso é tranquiloYou searched cat pics online, well, that’s just fine
Biscoitos úmidos e deliciososMoist, delicious cookies
Pequeno gatinho catalisador, agora temos uma listaLittle tippy-tap kitty catalyst, now we have a list
E vamos adivinhar qual é cada hábitoAnd we’ll guess what every habit is
Quer comprar uma porta para gato? Ração? Catchup? Catamarã?Wanna buy a cat flap? Cat food? Catchup? Catamaran?
Você vai ficar categoricamente catatônicoYou’ll be categorically catatonic
Com o catálogo de categorias que eu tenho em mãosAt the catalog of categories I have at my hands
Uma procissão de todas as suas marcas favoritasA cavalcade of all your favorite brands
Um cataclismo de publicidade, dinheiro na mão!An advertism schism cataclysm, cash on demand!
É melhor você cancelar seus planosYou’d better cancel your plans
Dinheiro para os biscoitos e os picles e o papel adesivo!Cash for the crackers and the pickles and the flypaper!
Quer comprar um bichinho de pelúcia de gato? Brinquedo? Caixa de brinquedos? Vinho em caixa?Wanna buy a cat plush? Plush toy? Toy box? Box wine?
Por que o Mike não me liga?Why won’t Mike just call me?
Gamão? Presunto e ovos? Cadeira de ovo? Cama-cadeira?Backgammon? Ham and eggs? Egg chair? Chair bed?
Banho de cama? Esponja de banho? Esponja que odeia seus $4,99Bed bath? Bath sponge? Sponge who hates its $4. 99
Bote salva-vidas? Sapato de barco? Corda? Vagem?Life boat? Boat shoe? Shoestring? String bean?
Puff? Gaita de foles? Bomba de pipe? Jaqueta bombada?Bean bag? Bagpipes? Pipe bomb? Bomber jacket?
Corvo? Calço de porta?Jackdaw? Doorstop?
Pare! Não, por favor! Não leve meus móveis!Stop! No, please! Don’t take my furniture!
Cronômetro? Cão de guarda? Coleira? Colorado?Stopwatch? Watchdog? Dog collar? Colorado?
Adderall? Os anúncios estão todos vazandoAdderall? Ads are all seeping
Pingue-pongue? Ponchos? Correntes de estrangulamento? Motosserras?Ping pong? Ponchos? Choke chains? Chainsaws?
Peixe-espada? Espetinho? Gato selvagem?Swordfish? Shish kebab? Bobcat?
Você quer um gato ou não?Do you want a cat or not?
Bem, você quer ser um grande nome, não quer?Well, you wanna be a big shot, don’t you?
Você não quer ser a próxima grande coisa?Don’t you wanna be the next big thing?
Você consegue! Sim, é verdade, é realmente verdadeYou can do it! Yes, it’s true, it’s really true
Não tem segredo, eu posso provar, ouça os caixas tocarem!There’s nothing to it, I can prove it, hear the registers ring!
Ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ringRing, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring
Você tá brincando? É pra vocêYou’re kidding? It’s for you
Quer saber um segredo? Link bloqueadoWanna know a secret? Hyperlink blocked
Você também pode ter uma comunhão com, hahahaha!You too can have a communion with, hahahaha!
Em breve, eu vou até superar aquele maldito palhaço da cidade!Soon, I’ll even surpass that damned clown around town!

Temos ofertas que nunca foram superadasWe’ve got never bettered bargains
Temos negócios que você não vai acreditarWe’ve got deals you won’t believe
Podemos te dizer o que você querWe can tell you what you want
Antes de você perceber o que precisaBefore you realize what you need
Se você nos perdoar o jargãoIf you’ll pardon us the jargon
Aqui está nossa garantia DarknerHere’s our Darkner guarantee
Aceitamos dinheiro, cartão ou créditoWe take cash or card or credit
Mas vamos levar seu coração de graçaBut we’ll take your heart for free

Santo cungadero, você, verme funkyHoly cungadero there, you funky, little worm
Você parece não perceber todo o dinheiro que poderia ganharYou seem unaware of all the money you could earn
Se você quer pegar o ouroIf you wanna get the gold
Bem, tem coisas que você precisa aprenderWell, there is stuff you gotta learn
Extrair a bondade dos humanosMilk the humans of their kindness
Depois tem manteiga pra ser batidaThen there’s butter to be churned
Você quer, precisa, não vê?You want it, need it, don't you see?
Mas se você quer fazer sua tela ficar verdeBut if you wanna make your screen green
Você vai precisar da minha chave kromerYou’re gonna need my kromer key
Sim, você tem problemas, meu amigo, o que você tá falando?Yes, you’ve got trouble, my friend, whadayatalk?
Bem aqui na Cyber CityRight here in Cyber City
Veja, eu costumava ser um grande nome!See, I used to be a top-notch big shot!
Melhores ofertas! Melhores rodas! Melhores, melhores preços na área tri-estadualBest deals! Best wheels! Best, best prices in the tri-state area
Mas você pode ter de volta! Hahaha! Sim, você pode!But you can get it back! Hahaha! Yes, you can!
Tudo que você precisa fazer é seguir meu plano de doze passosAll you gotta do is follow through my twelve-step plan
Maior, maior, melhor como o telefone me diziaBigger, bigger, better like the telephone was telling me
Você tem que conhecer o território! Gastar uma mão, emprestar um grandeYou gotta know the territory! Spend a hand, lend a grand
Quem vai patrocinar uma loja pequenaWho’s gonna patronize a little bitty
De dois por quatro, mais?Two-by-four kinda store anymore?
Preciso ir! Preciso pegar! Preciso ir e ir!Gotta go! Gotta get! Gotta get on and go!
Fazer um negócio! Grande negócio, alta pontuação! Nossa loja está fechandoMake a deal! Big deal, high score! Our store is closing
Dica quente! Envio direto! Quatro, três, dois, umHot tip! Drop shipping! Four, three, two, one
Não pule ofertas que estão na sua caixa de entradaNot skipping offers wired into your inbox
Passe na loja de presentes! Pense no grande nome!Swing by the gift shop! Think of the big shot!
Tudo isso e mais, clique, link bloqueadoAll this and more, click, hyperlink blocked

Alguém pode me ouvir? AjudaCan anyone hear me? Help
Mike, Mike? Hahahaha!Mike, Mike? Hahahaha!
Temos ofertas que nunca foram superadasWe’ve got never bettered bargains
Temos negócios que você não vai acreditarWe’ve got deals you won’t believe
Podemos te dizer o que você querWe can tell you what you want
Antes de você perceber o que precisaBefore you realize what you need
Se você nos perdoar o jargãoIf you’ll pardon us the jargon
Aqui está nossa garantia DarknerHere’s our Darkner guarantee
Aceitamos dinheiro, cartão ou créditoWe take cash or card or credit
Mas vamos levar seu coração de graçaBut we’ll take your heart for free

Seguro! Saiba que sou o melhor em política!Insurance! Know that I'm the best in policy!
Honestamente, você quer acabar na pobreza?Honestly, do you want to end in poverty?
Amigo, sou eu quem pode ajudar a investir direito!Buddy, I'm the one to help invest it properly!
Estou aqui pra falar sobre garantia estendida!I'm here to talk about extended warranty!
É uma super promoção, liquidação, última chanceIt’s a super bumper, liquidation, last chance
Primeiro dia, metade do preço, venda de fogo como nunca antes!First day, half price, fire sale like never before!
E tá lá pra explorar, quando você entra pela portaAnd it’s there to explore, when you step in the door
O modelo mais moderno de uma loja geral!The very model of a modern major general store!
Mas a verdade é que todo mundo tem que ter, tem que terBut the fact is everybody’s gotta have it, gotta have it
Aqueles que têm realmente têmThose who have it really have it
Se você não tem, bem, você já teve, não conseguiuIf you haven’t, well, you’ve had it, couldn’t hack it
Agora os que não têm não tiveram e os que têm estão muito felizes que éNow the haven'ts haven't had it and the haves are very glad it's
Só os que não têm estão faltando o que estão tendoJust the haven'ts that're lacking what they’re having
Agora os anúncios têm o tráfegoNow the ads have got the traffic
E nós pegamos seu público-alvoAnd we’ve grabbed your demographic
Então você tá enchendo sua cestaSo you’re packing up your basket
Porque seu pai tem que ter'Cause your dad has gotta have it
Ele vai ficar triste se você não embrulhar com uma etiqueta, vai ser trágicoHe’ll be sad if you don’t wrap it with a tag, it’ll be tragic
Então você tá pegando freneticamente nas prateleiras em meio ao pânicoSo you’re manically grabbing at the shelves amid the panic
Parece que todo mundo tem, cara, você realmente tem que terSeems that everybody has it, man, you really gotta have it
Então você pega, você tá extasiado, mas um estalo na estáticaSo you get it, you’re ecstatic but a crackle in the static
E o que é tá fora de moda, só uma moda, um pedaço de plásticoAnd the it is out of fashion, just a fad, a piece of plastic
Então você joga fora e volta pro seu carroSo you trash it then you get back into your car
Porque você não tem'Cause you don’t have it
E a verdade é que todo mundo tem que ter, tem que terAnd the fact is everybody’s gotta have it, gotta have it
Aqueles que têm realmente têmThose who have it really have it
Se você não tem, bem, você já teve, não conseguiuIf you haven’t, well, you’ve had it, couldn’t hack it
Agora os que não têm não tiveram e os que têm estão muito felizes que éNow the haven'ts haven't had it and the hads are very glad it's
Hochi-mama, que boca cheia!Hochi-mama, what a mouthful!
Na enciclopédia de ter medoIn the encyclopedia of being afraid
Não tem nada a temer até que haja taxas a pagarThere ain’t nothing to be scared of till there’s fees to be paid
Tem negócios a serem feitos com economias sazonais!There’s deals to be made with seasonal savings!
As classificações regionais estão mortalmente desaparecendoRegional ratings are lethally fading
Gritando e reclamando, avaliando sem pararScreaming and raving, ceaseless appraising
Legalmente cinza, mas doce com a fraseLegally grey but sweet with the phrasing
Pés na cova, mas alegremente trocandoFeet in the grave but gleefully trading
Alimentando os desejos, comendo brinquedinhoFeeding the cravings, eat little plaything
Ofertas tão boas que eu vou [?] meDeals so good I’ll [?] myself
Alimentando os desejos, comendo brinquedinhoFeeding the cravings, eat little plaything
Fui com o barril de açúcar, barril de picles, panela de leiteGone with the sugar barrel, pickle barrel, milk pan
Alimentando os desejos, comendo brinquedinhoFeeding the cravings, eat little plaything
Eu já posso sentir aquele gosto suave!I can feel that smooth taste already!
Alimentando os desejos, comendo brinquedinhoFeeding the cravings, eat little plaything
Link bloqueadoHyperlink blocked




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Stupendium e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção