The Fine Print
The Stupendium
As Letras Miúdas
The Fine Print
Bem vindo ao espaço
Welcome to space
O que você esperava?
What were you expecting?
É um lugar perigoso
It's a dangerous place
Obrigado por investir
Thank you for investing
Vá lá para a sua rota
Go there for your rota
Lá para seus pedidos
There for your orders
Preencha isso
Fill up these quotas
Nós vamos cobrar pelos seus alojamentos
We'll bill for your quarters
Reporte para seu capataz
Report to your foreman
Mas cuidado com os ladrões
But watch for marauders
Porque se for comido
'Cause if you get eaten
Existem taxas para seus fúnebres
There's fees for your mourners
A prosperidade é em responsabilidade dos magnatas
Prosperity's there in the care of magnates
O Céu Pacífico o espera!
In Halcyon heaven awaits!
Você imaginaria que era para
Did you think it was supposed to
Parecer com o poster?
Look like the poster?
Na maioria parece
It mostly does
Ah, se você lesse mais perto
Oh, if you'd only read closer
Apenas dez pequenos anos para uma nova fronteira
Just ten short years to a new frontier
Fique calmo enquanto viaje
Snooze as you cruise
E você acordará aqui!
And you'll wake up here!
Você estava preso naquele navio
You've been trapped in that ship
Por muito muito tempo
For an awful long time
Então talvez você tenha esquecido o que você assinou?
So perhaps you have simply forgot what you signed
Ah, honestamente?
Oh, honestly?
Você não leu os termos da colônia?
Did you not read the colony policy?
Que te define como propriedade da firma?
That defines you as company property?
Que diz que renuncia o que diz em autonomia?
That waivers your say in autonomy?
O comitê te colocou embaixo de sete chaves
The conglomerate's got you in lock and key
Nós colocamos o dólar em idolatração
We put the dollar back into idolatry
Se você estiver chateado, você pode alugar uma desculpa
If you're upset, you can rent an apology
Nós somos uma família forjada em burocracia
We are a family forged in bureaucracy
Não tem "eu" em "time" , mas tem "contra" em "economia"
No I in team, but there's con in economy
Você estava esperando aventura?
Were you expecting adventure?
Você estava esperando diversão?
Were you hoping for fun?
Meu amigo, você está contratado
My friend, you're indentured
E o prazer está isento de sua posse
And pleasure's exempt from your tenure
Então se aventure de volta à sua favela
So venture back down to your slum
Que é provida em preços generosos
That's provided at generous prices
Teu valor é determinado pelos seus sacrifícios
Your worth is determined by your sacrifices
Um pequeno termo de serviço quando está na superfície
A small term of service when down on the surface
A internação é um brinde que vem com a compra
Internment's a freebie that comes with the purchase
Nós trabalhamos
We work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de dar-
To earn the right to give
-Nos o direito de comprar-
Ourselves the right to buy
-Nos o direito de viver
Ourselves the right to live
Para recebermos o direito de morrer
To earn the right to die
Bem vindo à nossa pequena cidade
Welcome to our little town
Por que não se senta?
Why don't you settle down?
Aqui, preencha esses papéis
Here, just fill out the paperwork
E você pode andar por aí
And you can look around
Nós somos tão feliz quanto podemos ser
We're happy as can be
Dentro do vale das indústrias de latas
Inside the valley cannery
Nós vivemos para empacotar as latas de carne
We live to pack the cans of meat
E para não perguntar onde achamos
And not to question where it's found
Até acabarmos no chão
Until we end up in the ground
Do lado da quina no quintal
Around the corner in the yard
Sabe, achávamos que gostávamos do som
You know, we thought we liked the sound
De achar glória nas estrelas
Of finding glory in the stars
O comitê nos ensinou a ser orgulhosos
The board has taught us to be proud
De nunca procurarmos longe
Of never reaching very far
Então nós ganhamos o que somos permitidos
So we earn what we're allowed
E devolver direto ao bar
And give it right back at the bar
Use a cerveja para curar o que te faz mal
The ale to cure what ails ya
Zero Gee Brew, o seu sabor preferido
Zero Gee Brew, your favourite flavour
Então trabalhe até sangrar, chamado de trabalho pesado
So work till you bleed, ennobled by labour
E então compre alívio do seu varejista local!
Then purchase relief from your local retailer!
Se você prefere cair morto, tudo bem
If you'd rather drop dead that's fine
Mas saiba que cair morto custa uma multa
But you know that dropping down dead bears a fine
Então faça seu trabalho e eu faço o meu
So you do your job and I'll do mine
Eu tenho que encontrar um financiamento de dois metros
I gotta meet a six foot deep bottom line
Nós fazemos uma fortuna para o comitê
We make a fortune for the board
Vendendo tédio de porta em porta
By selling boredom door to door
Porque é tudo que nós merecemos
Because it's all that we deserve
E é tudo que podemos pagar
And it is all we can afford
Os segredos do universo
The secrets of the universe
E todos os planetas para explorar
And all the worlds to be explored
Mas nossos sonhos estão na Terra
But our dreams are back on earth
E agora trabalhar é nossa recompensa
And now the work is our reward
E você será grato
And you'll be grateful
Por lugares à mesa
For seats at the table
Mas ela acaba em um lugar
Though it dips at one end
E o banco é instável
And the bench is unstable
Você pode gastar seus dias
You may waste your days
Mas pelo menos você vai poder
But at least you were able
Pagar sua cova
To pay off your grave
Porque nós alugamos seu alojamento à você
Since we leased you your cradle
Creia e reze
Be faithful and pray
E nós o pagaremos o que você investiu
We'll repay what you invest
Se comporte enquanto você é escravizado
Behave as you slave
Pelo interesse humano
For humanity's interest
Porque vocês estão todos por conta
On account that you're all on account
E nós estamos rapidamente amontoando
And we're quickly amounting
O interesse humano
Humanity's interest
Você achou que iríamos cair
You'd think that we'd sink
Pelo grito da rebelião
To the brink of rebellion
Com mercados dependentes
With markets dependent
Nas nossas armas fúteis
On peddling weapons
O arquiteto os diz
The architect tells them
O segredo para o Céu
The secret to heaven
É simplesmente consumir
Is simply consuming
Seja lá o que os vendemos
Whatever we sell them
Nós trabalhamos
We work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de trabalhar
To earn the right to work
Para receber o direito de dar-
To earn the right to give
-Nos o direito de comprar-
Ourselves the right to buy
-Nos o direito de viver
Ourselves the right to live
Para recebermos o direito de morrer
To earn the right to die
Você deveria ter lido as letras miúdas, meu amigo
You should have read the fine print, my friend
Deveria ter lido as letras miúdas
Should have read the fine print
Você deveria ter lido as letras miúdas, meu amigo
You should have read the fine print, my friend
Deveria ter lido as letras miúdas
Should have read the fine print
Bem vindo à nossa pequena cidade
Welcome to our little town
Por que não se senta?
Why don't you settle down?
Aqui, preencha esses papéis
Here, just fill out the paperwork
E você pode andar por aí
And you can look around
Nós trabalhamos e trabalhamos
We work and then we work
E trabalhamos e trabalhamos e trabalhamos
And then we work and then we work
E trabalhamos e trabalhamos e trabalhamos
And then we work and then we work
E acabamos no chão
And then we end up in the ground
Bem vindo à nossa pequena cidade
Welcome to our little town
Por que não se senta?
Why don't you settle down?
Aqui, preencha esses papéis
Here, just fill out the paperwork
E você pode andar por aí
And you can look around
Você deveria ter lido as letras miúdas, meu amigo
You should have read the fine print, my friend
Deveria ter lido as letras miúdas
Should have read the fine print
Aqui e aqui e inicial aqui
Here and here and initial here
Bem vindo a família!
Welcome to the family!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Stupendium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: