Tradução gerada automaticamente

Walking the night
The Style Council
Caminhando à Noite
Walking the night
Sinto que estou caminhando, porque meu pobre coração tá quebrandoI feel like walking, because my poor hearts breaking
Você me disse uma vez que eu sei, mas o amor é algo que pode irYou told me once I know, but loves a thing that can go
Desaparecer na noite, se foi com a luz da manhãVanish in the night, its gone by mornings light
Flutuou em um dia - mas tô esperando que eleIt drifted in one day - but Im hoping it will
Fique - nos meus braços sempre, nunca vá emboraStay - in my arms always, never go away
Vou fazer esse momento durar e colocar o tempo no passadoIll make this moment last and put time in the past
Onde o tempo só pode parar - parar de me fazer pensarWhere time alone can stop - stop me thinking
Caminhando à noite - tô me perguntando se vou te ver de novoWalking the night - Im wondering if Im gonna see you again
Você me deixou parado, atormentado pela dúvidaYou left me standing by wracked with wondering
Por que me sinto tão inseguro, sim, uma loucura eu seiWhy I feel so insecure, yes a mad thing I know
Mas não consigo me ajudar, sacudir esse sentimentoBut I cant help myself, shake this feeling off
Vamos começar a voltar - pra onde começamosLets start getting back - to where we started
Pela diferença que eu senti - pensei que me conheciaFrom the difference that I felt - I thought I knew myself
Achei que sabia tão bem - agora o tempo diráI thought I knew so well - now time alone will tell
Se podemos fazer o tempo parar - e manter esse sentimentoIf we can make time stop - and keep this feeling




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Style Council e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: