Taking All The Blame
The Subways
Tomando Toda a Culpa
Taking All The Blame
Eu não sou quem começou a fazer promessas
I’m not the one who started out making promises
Cometi meus erros e fugi e esse é o meu castigo
Made my mistakes and ran away and that’s my punishment
Eu ouço o som de todos esses rumores a descer
I hear the sound of all these rumors going down
É assim que você quer que eu seja?
Is this how you want me to be?
O que posso fazer?
What can I do?
Você me quer de joelhos?
Do you want me on my knees?
O que devo dar?
What shall I give?
Mais de cem pedidos de desculpas
One hundred more apologies
O que posso dizer?
What can I say?
Quando você não consegue me olhar no rosto
When you can’t look me in the face
Eu só não sei porque me incomodo
I just don’t know why I bother
Eu vou tomando toda a culpa
I go taking all the blame
Eu nunca pedi você ser mais do que é
I never asked you to be mre than who you are
Eu só disse, você nunca está lá, sim
I only said, you’re never there, yeah,
Você parecia tão longe
You seemed so far
De mim
From me
Eu ouço o som de todos esses rumores dando voltas
I hear the sound of all these rumors going round
Então, você diz em cima de você
So you say it’s all down to you
O que posso fazer?
What can I do?
Você me quer de joelhos?
Do you want me on my knees?
O que devo dar?
What shall I give?
Mais de cem pedidos de desculpas
One hundred more apologies
O que posso dizer?
What can I say?
Quando você não consegue me olhar no rosto
When you can’t look me in the face
Eu só não sei porque me incomodo
I just don’t know why I bother
Eu vou tomando toda a culpa
I go taking all the blame
Será que isso vai ser como costumava ser?
Will this be ever like it used to?
Nós costumávamos andar no sol
We used to ride into the sun
Por que as coisas não podem ser como antigamente?
Why can’t things be like they used to?
Você apenas não tem graça
You’re just no fun
O que posso fazer?
What can I do?
Você me quer de joelhos?
Do you want me on my knees?
O que devo dar?
What shall I give?
Mais de cem pedidos de desculpas
One hundred more apologies
O que posso dizer?
What can I say?
Quando você não consegue me olhar no rosto
When you can’t look me in the face
Eu só não sei porque me incomodo
I just don’t know why I bother
Eu vou tomando toda a culpa
I go taking all the blame
Não, eu só não sei porque me incomodo
No, I just don’t know why I bother
Eu vou tomando toda a culpa
I go taking all the blame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Subways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: