Tradução gerada automaticamente
Cold Snap
The Suicide File
Frio Cortante
Cold Snap
Eu finalmente te viI finally saw you
Pela primeira vezFor the first time
Em dois anos fodidosIn two fucking years
E eu te disse que estava bem.And i told you i was fine.
Você me contou que tinha superado a fase mais difícilYou told me you had made it through the roughest patch
E tentou fazer algumas piadasAnd you tried to make some jokes
E perguntou sobre a minha vidaAnd you asked about my life
E você tremia e tomou uma cervejaAnd you shook and drank a beer
E eu segurei as malditas lágrimas.And I held back the fucking tears.
Eu não senti amor, só pena do que você se tornou.I felt no love, just pity for what you had become.
Que vida trágica nós construímos.What a tragic life we've built.
Que vida trágica nós construímos.What a tragic life we've built.
("Coisas ruins acontecem, você disse, quando eu te acompanhei até a varanda,("Bad things happen you said when I walked you to the porch,
e te encarei naquela noite fria de Boston.and faced you through the frigid boston night.
Você me abraçou enquanto eu estava parado e me disse que eu era um bom garoto.You hugged me as I stood and told me I was a good boy.
Coisas ruins acontecem, eu sussurrei de volta e disse que estava bem.Bad things happen I whispered back and I said I was doing fine.
Eu disse que estava bem")I said i was doing fine")
Eu disse que estava bemI said i was doing fine
Eu disse que estava bemI said i was doing fine
E eu me afasteiAnd i walked away
E estava tão frioAnd it was so cold
Que as lágrimas congelaram no meu rosto.That the tears froze on my face.
Eu não estou bem.I'm not fine.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Suicide File e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: