Tradução gerada automaticamente

On My Way to the Ferry Boat
The Suman Brothers Band
A Caminho do Barco de Ferry
On My Way to the Ferry Boat
O tempo passa devagar e as pessoas não são tão boas quanto parecemTime passes slowly and the people are not as good as they seem
É só mais uma viagem, provavelmente como todas as outras que fizIt's just another trip most likely every other I've been
O sol tá mais que quente e a estrada tá cheia de buracosThe sun is more than warm and the highway is full of holes
Nunca tenho certeza se tô do lado certo da pistaI'm never sure enough if I'm on the right side of the road
Mas tô a caminhoBut I'm on my way
Tô a caminho do barco de ferryI'm on my way to the ferry boat
Parece que nunca vou sair de lá vivoSeems like I'll never get of there alive
Mas tô a caminho do barco de ferryBut I'm on my way to the ferry boat
A chuva tá caindo em mim como o diabo em um novo disfarceThe rain's coming down on me like the devil in some new disguise
Não vejo nada à frente e preciso estar pronto pra qualquer surpresaI see nothing ahead and I have to be ready for any surprise
Meu caminhão tá afundando na maior poça de lamaMy truck is sinking down in the largest pool of mud
Preciso pular rápido antes que meu corpo entre nessa enchenteI have to jump off quickly before my body gets in this flood
Mas tô a caminhoBut I'm on my way
Tô a caminho do barco de ferryI'm on my way to the ferry boat
Não me importa quanto tempo ou quão ruim vai serI don't care how long or how bad it takes
Tô a caminho do barco de ferryI'm on my way to the ferry boat
Tô sozinhoI'm all alone
Tô sozinhoI'm all alone
Tô sozinhoI'm all alone
Tô tão sozinhoI'm so alone
Preciso andar, preciso de uma caronaI got to walk, I need a ride
Ninguém tá me olhando, só Deus tá do meu ladoNobody's lookin' at me, no one but God on my side
Tudo que eu tinha eu perdi, e só sinto falta do meu cigarroAll the stuff I had I lost, and I just miss my cigarette
Como posso ser fiel a algo se essa viagem tá pior do que pode serHow can I be faithful to anything if this travel is worse it can get
Ainda assim tô a caminhoStill I'm on my way
Tô a caminho do barco de ferryI'm on my way to ferry boat
Nada mais importa, como alguém já disseNothing else matters like someone have said
Tô a caminho do barco de ferryI'm on my way to the ferry boat
A fome tá invadindo meu estômago e meu coração já não existeHunger creepin' into my stomach and my heart no longer exists
Tô sentindo uma dor estranha que faz minha boca espumarI'm feelin' a strange kind of pain that causes my mouth to spit
Não sei pra onde ir enquanto a noite caiI don't know which way to go as the night falls down
Não consigo nem encontrar uma boa mulher ou homem pra ficar por pertoI can't even find a good woman or man to be around
E não tem jeitoAnd there ain't no way
Não consigo achar um jeito pro barco de ferryI could find no way to no ferry boat
Agora tô preso no meio do infernoNow I'm stuck in the middle of hell
Não tem porra nenhuma de jeito pro porra do barco de ferry.There ain't no fuckin' way to no fuckin' ferry boat.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Suman Brothers Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: