
Teenagers (feat. Against The Current)
The Summer Set
Adolescentes (part. Against The Current)
Teenagers (feat. Against The Current)
Ruas vazias e carros roubadosEmpty streets and stolen cars
Dormindo sob as estrelas do desertoSleeping under desert stars
Isso me lembra vocêIt reminds me of you
Tudo me lembra vocêEverything reminds me of you
Eu tenho essa mancha de sangue na minha camisaI've got this bloodstain on my shirt
Olhando para trás não dóiLooking back it doesn't hurt
Isso só me lembra vocêIt just reminds me of you
Tudo me lembra vocêEverything reminds me of you
Seguir em frente não é algo que me arrependoMoving on isn't something I regret
Mas fica difícil esquecer, esquecerBut it gets hard to forget, to forget
Quando éramos apenasWhen we were just
Adolescentes, arruaceirosTeenagers, hellraisers
Parece bom, mas somos ruins no papelLook good but we're bad on paper
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
Tarde da noite e fins de semana prolongadosLate nights and long weekends
Queda livre no fundo do poçoFree fallin' off the deep end
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
(Não, eu não quero desistir)(No I don't wanna give in)
Eu nem sei sobre o que conversamosI don't even know what we talked about
Mas eu bebi cada palavra da sua bocaBut I drank every word right out your mouth
Eu estava tão afim de vocêI was so into you
Sim, eu estava tão a fim de vocêYeah, I was fucking so into you
Estávamos invadindo quintaisWe were breaking into backyards
Nunca tivemos que nos esforçarNever had to try hard
O verão nunca foi assimSummer never felt like this
Eu estava me apaixonando por você de cabeçaI was falling for you head first
Enrolando minhas camisetasRollin' up my t-shirts
Parte de mim sempre sentirá faltaPart of me will always miss
Quando éramos apenasWhen we were just
Adolescentes, arruaceirosTeenagers, hellraisers
Parece bom, mas somos ruins no papelLook good but we're bad on paper
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
Tarde da noite e fins de semana prolongadosLate nights and long weekends
Queda livre no fundo do poçoFree fallin' off the deep end
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
Seguir em frente não é algo que me arrependoMoving on isn't something I regret
Mas fica difícil esquecer, esquecerBut it gets hard to forget, to forget
Quando éramos apenasWhen we were just
Adolescentes, arruaceirosTeenagers, hellraisers
Parece bom, mas somos ruins no papelLook good but we're bad on paper
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
Tarde da noite e fins de semana prolongadosLate nights and long weekends
Queda livre no fundo do poçoFree fallin' off the deep end
E eu não quero desistir (desistir)And I don't wanna give it up (give it up)
Não, eu não quero desistirNo I don't wanna give in
O verão nunca foi assimSummer never felt like this
Parte de mim sempre sentirá faltaPart of me will always miss
O verão nunca foi assimSummer never felt like this
(E eu não quero desistir)(And I don't wanna give it up)
Parte de mim sempre sentirá faltaPart of me will always miss
(Não, eu não quero desistir)(No I don't wanna give in)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Summer Set e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: