Tradução gerada automaticamente
Aan de Grens Van de Duitse Heuvelen
The Sunstreams
Na Fronteira das Colinas Alemãs
Aan de Grens Van de Duitse Heuvelen
Na fronteira das colinas alemãsAan de grens van de Duitse heuv'len
Vi ali uma batalha sangrentaZag men daar een bloedige slag
Nas horas tranquilas da noiteIn de stille avonduren
Um soldado canadense de vigiaEen Canadees soldaat op wacht
Nas horas tranquilas da noiteIn de stille avonduren
Um soldado canadense de vigiaEen Canadees soldaat op wacht
Seus olhos olhavam para o LesteZ'n ogen keken naar het Oosten
Tudo ao seu redor estava em chamasAlles stond rond hem in brand
Chamas subiam para o céuVlammen stegen naar de hemel
Iluminando intensamente a floresta alemãBeschenen fel het Duitse woud
Chamas subiam para o céuVlammen stegen naar de hemel
Iluminando intensamente a floresta alemãBeschenen fel het Duitse woud
O soldado caminhou até a borda da florestaDe soldaat liep naar de bosrand
Ali estava um soldado feridoDaar lag een gewonde soldaat
Que lhe implorou "querido irmão"Die hem smeekte "lieve broeder"
Com o anel já em sua mãoMet de ring al in z'n hand
Que lhe implorou "querido irmão"Die hem smeekte "lieve broeder"
Com o anel já em sua mãoMet de ring al in z'n hand
Camarada, estou prestes a morrerKameraad ik ga nu sterven
Pois a bala me atingiu bemWant de kogel trof mij goed
Aqui nesta borda da floresta alemãHier aan deze Duitse bosrand
Aqui flui meu sangue de soldadoHier stroomt mijn soldatenbloed
Aqui nesta borda da floresta alemãHier aan deze Duitse bosrand
Aqui flui meu sangue de soldadoHier stroomt mijn soldatenbloed
Quero te dar meu anel agora'k Wil m'n ring nu aan je geven
Aperte minha mão pela última vezDruk m'n hand voor de laatste keer
Mande-o de volta para minha amadaStuur 'm terug naar mijn geliefde
Nunca mais voltarei ao CanadáNaar Canada keer ik nooit weer
Mande-o de volta para minha amadaStuur 'm terug naar mijn geliefde
Nunca mais voltarei ao CanadáNaar Canada keer ik nooit weer
Diga a ela que eu caíZeg haar dat ik ben gevallen
Na grande floresta alemãIn het grote Duitse woud
Que descanso na terra escuraDat ik rust in donkere aarde
Com uma cruz de madeira em meu túmuloMet op m'n graf een kruis van hout
Que descanso na terra escuraDat ik rust in donkere aarde
Com uma cruz de madeira em meu túmuloMet op m'n graf een kruis van hout



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sunstreams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: