Sunshine
The Swellers
Luz do Sol
Sunshine
Dezembro de 1997, nas ruas de Amarillo
December '97 in the Amarillo streets.
11 da noite com derramamento de sangue no concreto
11pm with bloodshed on the concrete.
Uma intolerancia à diferença.
A difference intolerance.
Uma intolerancia que assombra uma cidade inteira com um punk derrubado
An intolerance that haunts an entire town with one punk down.
Um grande Cadillac contra um garoto de 19 anos.
A big Cadillac against a kid, age 19.
O nome dele era Brian Deneke, o cara mais punk que você poderia ter visto
His name was Brian Deneke, the most punk you'd even seen.
Um punk cuja a vida foi de curta duração.
A punk whose lifetime was short-lived.
A guerra entre alguns chapéus brancos e alguns malucos.
The war between some white hats and some freaks.
Nós precisamos de união. Levante-se, se voltar atrás.
We need unity. Stand up, no turning back.
Não há necessidade de lutar. Deixe o longo caminho para trás.
No need to fight. Leave the long road behind.
Brian era um irmão, Brian era um filho,
Brian was a brother, Brian was a son,
Brian era um amigo, e ele foi assassinado por ser punk
Brian was a friend and he was killed for being a punk.
O juri não entendeu.
The jury didn't understand.
3 anos inteiros por tirar a vida de alguém.
3 whole years for taking someone's life.
Uma vida inocente
An innocent life.
Levante-se, sem voltar atras. Não há necessidade de lutar. Deixe o longo caminho para trás.
Stand up, no turning back. No need to fight. Leave the long road behind.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Swellers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: