Tradução gerada automaticamente
Zieh Mit Den Göttern
The Sword
Desenho com os deuses
Zieh Mit Den Göttern
Quando eu caí
Als ich gefallen bin
Reich teste que você me dá sua mão
Reichtest du mir deine hand
Schenk me testar meu sorriso novamente
Schenktest mir mein lächeln wieder
Mesmo quando eu estava em lágrimas
Selbst wenn ich in tränen stand
Como uma pedra no surf
Wie ein fels in der brandung
Você rock e tempestade também foram
Du warst fels und sturm zugleich
Como uma ponte que liga os mundos
Wie eine brücke, die die welten verbindet
Quão forte Wille, supera muito
Wie starker wille, der viel überwindet
Como a árvore que ficava acima de tudo, tem
Wie der baum, der allem stand hält
Como o amigo que sempre mantém a palavra
Wie der freund, der immer wort hält
Como um irmão, como um irmão
Wie ein bruder, wie ein bruder
E você estava sempre lá para mim
Und du warst immer für mich da
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Pare-me o espaço livre ao seu lado
Halt mir den platz frei neben dir
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Mostre-se para o céu e deixe vê-lo
Zeig dich am himmel und lass dich sehen
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Nós nos encontraremos novamente algum dia
Wir sehen uns wieder irgendwann
Tome o lugar mais bonito no céu
Nimm dir den schönsten platz am himmel
'Ve ganhou, sua vida
Hast ihn verdient, dein leben lang
Quando você vai embora em seguida
Als du dann gegangen bist
Era também uma grande parte de mim
Ging auch ein großer teil von mir
Um anjo voa nunca sozinho
Ein engel fliegt niemals allein fort
A parte da alma que ele faz aqui
Ein teil der seele lässt er hier
Entre cinzas da dor e da tristeza
Zwischen asche aus trauer und schmerzen
Memorial crescente
Wächst die erinnerung
Vamos, diga-me, diga-me por agora
Komm sag mir, sag mir warum denn jetzt schon
Tão jovem, e assim para tão cedo
Noch so jung, und weshalb denn so früh schon
Sempre melhor ir embora até que
Immer die besten gehen zu erst fort
Me dê um sinal, me dê a resposta
Gib mir ein zeichen, gib mir die antwort
Vamos olhar de novo, de novo algum dia
Sehen wir uns wieder, irgendwann wieder
Nós nos encontraremos novamente
Werden wir uns wieder sehen
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Pare-me o espaço livre ao seu lado
Halt mir den platz frei neben dir
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Mostre-se para o céu e deixe vê-lo
Zeig dich am himmel und lass dich sehen
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Nós nos encontraremos novamente algum dia
Wir sehen uns wieder irgendwann
Tome o lugar mais bonito no céu
Nimm dir den schönsten platz am himmel
'Ve ganhou, sua vida
Hast ihn verdient, dein leben lang
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Pare-me o espaço livre ao seu lado
Halt mir den platz frei neben dir
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Mostre-se para o céu e deixe vê-lo
Zeig dich am himmel und lass dich sehen
Desenho com os deuses, os deuses vão com
Zieh mit den göttern, zieh mit den göttern
Nós nos encontraremos novamente algum dia
Wir sehen uns wieder irgendwann
Tome o lugar mais bonito no céu
Nimm dir den schönsten platz am himmel
Não merece viver seu tempo ...
Hast ihn verdient, dein leben lang...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sword e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: