
Little Brother
The Tallest Man on Earth
Irmãozinho
Little Brother
Por que você está pensando de novo, irmãozinho?Why are you thinking again, little brother?
Quando você sabe que há uma história para cada erro?When you know there's a story for every wrong
Mas eu não estarei por perto de manhãBut I won't be around in the morning
Só posso rezar para não haver nenhum mal em minha mudançaCan only pray there's no harm in me moving on
Para minhas experiências em seu desconhecidoTo my trials in your unknown
Agora há uma legião de lobos na florestaNow there's a legion of wolves in the forest
E o que talvez possa ter sido perdido está lá, eu seiAnd what might have been lost it is there I know
E os adoráveis donos dos loucos nomes antigosAnd the crazy old names loving owners
Eu me sinto inútil quando tenho que enfrentar sozinhoI feel useless when I have to face alone
Todos as suas experiências em meu desconhecidoAll your trials in my unknown
E se você pudesse apenas caminhar para casaAnd if you could just walk home by
Com sinais voando ao redorWith signs just flying around
E se esta tempestade fosse só o movimentoAnd if this storm was just the motion
Do seu filho apenas experimentando?Of your kid just trying out?
Se pudéssemos só perder estas milhasIf we could only lose these miles
Agora há uma luz terrível nas sombrasNow there's a terrible light on the shade
Onde você jogou suas insanidades em um muroWhere you threw your insanities on a wall
Bem, eu posso ver onde a escuridão atinge o verãoWell, I can see where the dark hits the summer
Eu disse que acredito em você para sempre, mas você disse nãoI said I believe you forever, but you said don't
É uma criança para todos que crescemIt's a child for all that grows
E se você pudesse apenas caminhar para casaAnd if you could just walk home by
Com sinais voando ao redorWith signs just flying around
E se esta tempestade fosse só o movimentoAnd if this storm was just the motion
Do seu filho apenas experimentando?Of your kid just trying out?
Se pudéssemos só perder estas milhasIf we could only lose these miles
Por que você está bebendo de novo, irmãozinho?Why are you drinking again, little brother?
quando o seu divagar é a parte mais difícil de te amarWhen your rambling's the hard part of loving you
você diz que o riacho e nevoeiro querem te afogarYou say the creek and the fogs wanna drown you
mas há poços mais profundos para onde estamos indoBut there are deeper wells where we going to
não há seca neste desconhecidoThere's no drought in this unknown
E se você pudesse apenas caminhar para casaAnd if you could just walk home by
Com sinais voando ao redorWith signs just flying around
E se esta tempestade fosse só o movimentoAnd if this storm was just the motion
Do seu filho apenas experimentando?Of your kid just trying out?
Se pudéssemos só perder estas milhasIf we could only lose these miles
Com suas memórias perdidas numa encostaAnd when your memory is lost on a hillside
um vento leva você mais longe e mais a frente agoraAnd the wind takes you further and forward now
seu mundo é uma pipa no tempoYour world is a kite in the weather
delicadamente amarrada à sua mão que está apontandoGently tied to your hand that is pointing out
há um céu neste desconhecidoThere's a sky in this unknown
E se você pudesse apenas caminhar para casaAnd if you could just walk home by
Com sinais voando ao redorWith signs just flying around
E se esta tempestade fosse só o movimentoAnd if this storm was just the motion
Do seu filho apenas experimentando?Of your kid just trying out?
Se pudéssemos só perder estas milhasIf we could only lose these miles



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tallest Man on Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: