Tradução gerada automaticamente

The Sun In My Eyes
The Tangent
O Sol Nos Meus Olhos
The Sun In My Eyes
Deixa eu te contar sobre um lugar que conheci,Let me tell you about a place I knew,
Onde os campos eram verdes e o céu era azul,Where the fields were green and the skies were blue,
Num subúrbio de classe média com uma piscina,In middle class suburbia with a swimming pool,
E todas as outras coisas de uma escola pública.And all the other trappings of a public school.
Eu levava um tackle de rugby na cara,I'd get a size-6-rugby in my face,
Por não curtir muito jogos e "me sentir deslocado"For not liking games that much and "being out of place"
Ou levava uma surra por gostar de Yes,Or get my head kicked in for liking Yes,
Em vez de Suzi Quattro ou The Rubettes.Instead of Suzi Quattro, or The Rubettes
Mas eles não perceberam que o Sol Estava Nos Meus OlhosBut they didn't realise that the Sun Was In My Eyes
Não, eles não perceberam que o Sol Estava Nos Meus Olhos.No, they didn't realise that the Sun Was In My Eyes
E todos os instrumentos estavam desafinados,And all the instruments were out of tune,
Exceto um piano de cauda em uma sala proibida,Except a grand piano in a forbidden room,
Que é claro, era onde eu passava todos os meus dias,Which is of course where I spent all my days,
Exceto quando escrevia linhas por ter desobedecido.Except when writing lines because I'd disobeyed
Mas eles não perceberam que o Sol Estava Nos Meus OlhosBut they didn't realise that the Sun Was In My Eyes
Eles não perceberam que o Sol Estava Nos Meus Olhos.They didn't realise that the Sun Was In My Eyes
E a mídia bate na nossa cara de novo,And the media kick our faces again,
Bill Bailey tira sarro da gente no "Prog Top Ten"Bill Bailey takes the piss from us on "Prog Top Ten"
A discriminação de classe foi embora, pouco a poucoClass discrimination's gone, little by little
A menos que você seja o cara no meio!Unless you happen to be the man in the middle!
Mas eles não perceberam que o Sol Ainda Está Nos Nossos OlhosBut they didn't realise that the Sun's Still In Our Eyes
Nunca perceberam que o Sol Ainda Está Nos Nossos Olhos.Never realise that the Sun's Still In Our Eyes
Eles não perceberam que o Sol Estava Nos Nossos OlhosThey didn't realise that the Sun's Was In Our Eyes
Nunca perceberam que o Sol Estava Nos Nossos Olhos.Never realise that the Sun's Was In Our Eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tangent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: