395px

Uma Questão de Dedução Simples

The Taxpayers

A Matter Of Simple Deduction

I was walking alone in an unfamiliar town when the
buildings started to shiver and shake.
Shimmering rain came down in sheets
and then glittered like glass on the empty streets.
I could see your face in the wind;
I could hear the orchestral storm begin to sing:
"It's the end, it's the goddamn end!
Come on, baby, light that fire!"

It's a matter of simple deduction.
It's a matter of complete control.
You can hold hands with the man in the tower,
but you just can't guarantee a place for your soul.

So there I was, right? Stuck in the street.
Not a soul for miles, on my own two feet.
Glittering glass, piles of trash,
stuttering into the w-w-wind.
I could see your face in the air,
I could taste your skin on my lips.
But this is the end, this is the END!
Come on, baby, light that fire!

Uma Questão de Dedução Simples

Eu estava andando sozinho em uma cidade estranha quando os
prédios começaram a tremer e balançar.
Uma chuva cintilante desceu em cortinas
e então brilhou como vidro nas ruas vazias.
Eu podia ver seu rosto no vento;
eu podia ouvir a tempestade orquestral começar a cantar:
"É o fim, é o maldito fim!
Vamos lá, baby, acende essa chama!"

É uma questão de dedução simples.
É uma questão de controle total.
Você pode segurar a mão do homem na torre,
mas você simplesmente não pode garantir um lugar para sua alma.

Então lá estava eu, certo? Preso na rua.
Sem uma alma por quilômetros, em meus próprios pés.
Vidro brilhante, montes de lixo,
stutterando no v-v-vento.
Eu podia ver seu rosto no ar,
eu podia sentir sua pele nos meus lábios.
Mas este é o fim, este é o FIM!
Vamos lá, baby, acende essa chama!

Composição: