Tradução gerada automaticamente
Cape Of Good Hope
The Tiger Lillies
Cabo da Boa Esperança
Cape Of Good Hope
O vento está uivando
The wind is howling
Neste dia de verão
on this summer's day
O Cabo da Boa Esperança
The Cape of Good Hope
Sopra nossas vidas
blows our lives away
O rugido do mar
The sea roars
O relâmpago
the lightning flash
Nossas vigas são todas destruídas
Our timbers are all smashed
As águas estão vindo para nós
The waters coming for us
Com um último suspiro
With one last breath
Sobre nós, ele gush
over us it does gush
E vamos sob as ondas
And we're going under the waves
Gasp e gag para nossas sepulturas
Gasp and gag to our graves
Mas agora como minha respiração cessa
But now as my breathing does cease
Eu sinto apenas paz
I feel only peace
E as sereias me carregam
And the mermaids carry me
Eu me sinto apenas livre
I feel only free
Agora minha alma flutua no mar
Now my soul floats on the sea
E as sereias brincam comigo
And the mermaids play with me
Tudo está calmo nas ondas
All is calm in the waves
King Neptune nos faz salvar
King Neptune does us save
Então, cada marinheiro no mar
So each sailor in the sea
Se você ouvir, lembre-se de mim
If you hear remember me
Quando a tempestade não cessa
When the storm does not cease
Seu destino será paz
Your fate it will be peace
Somente paz
Only peace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tiger Lillies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: