Tradução gerada automaticamente
If The Kid Can't Make You Come
The Time
Se o Garoto Não Conseguir Te Fazer Chegar Lá
If The Kid Can't Make You Come
Você gosta da minha casa, amor?U like my crib, baby?
Então, chega mais pertoWell, come a little closer
Não seja tímidaDon't be shy
Querida, eu quero você tantoDarlin', I want U so bad
Que quase consigo sentir o cheiro da sua peleI can almost taste the smell of your skin
E, amor, eu ficaria tão tristeAnd honey, I'd be so sad
Se você não se entregasse e me deixasse entrarIf U didn't break down and let me in
É melhor você me deixar entrar, amorU better let me in, baby
(Se o garoto não conseguir te fazer chegar lá - ninguém) {x4 ao fundo}(If the kid can't make U come - nobody) {x4 in BG}
Você não sabe que se o garoto não conseguir te fazer chegar lá, ninguém consegueDon't U know if the Kid can't make U come, nobody can
Se o garoto não conseguir te fazer chegar lá, não, ninguém consegueIf the Kid can't make U come, no, nobody can
Não, ninguém consegueNo, nobody can
Não, não, ninguém consegueNo, no, nobody can
Estou conseguindo me fazer entender, amor?Am I gettin' through, baby?
Querida, eu posso ser suave como um cordeiroSweetheart, I can be gentle as a lamb
Se é isso que te excitaIf that's what gets U off
Eu quero te fazer chegar lá, amorI wanna get U off, baby
E, amante, monta no meu instrumentoAnd lover, straddle my brass
E vamos dançar na terra do duro e do suaveAnd we'll dance in the land of the hard and soft
Não me importo, amor, o que te excitarI don't care, baby, whatever gets U off
(Se o garoto não conseguir te fazer chegar lá - ninguém) {x4 ao fundo}(If the kid can't make U come - nobody) {x4 in BG}
Porque se o garoto não conseguir te fazer chegar lá, ninguém consegueCuz if the Kid can't make U come, nobody can
Se o garoto não conseguir te fazer chegar lá, ninguém vai fazer isso acontecerIf the Kid can't make U come, ain't nobody gonna make it happen
Não, ninguém consegueNo, nobody can
NinguémNobody
Preciso dizer mais, amor?Need I say more, baby?
Você quer montar no meu instrumento? MmmDo U wanna straddle my brass? Mmm
(Ninguém, ninguém)(Nobody, nobody)
(Se o garoto não conseguir te fazer chegar lá - ninguém)(If the Kid can't make U come - nobody)
{repita a frase ou parte da frase até o final}{repeat phrase or part of phrase till end}
Essa blusa é bonitaThat's a pretty blouse
ObrigadoThank U
Tira elaTake it off
Isso é melhor?Is that better?
Um pouco, eu prefiro ver ao vivo no showA little bit, I'd rather see it live in concert though
Bem, vou te dizer uma coisa, fofinha, vou deixar você tirar issoWell, I'll tell U what, cutie, I'll let U take that off
Oh sim!Oh yes!
Esse pequeno gancho foi para a HolandaThis little hook went 2 Holland
Esse pequeno gancho foi para a FrançaThis little hook went 2 France
Esse pequeno gancho foi para LondresThis little hook went 2 London
E esse pequeno gancho foi para...And this little hook went 2...
Oh Senhor!Oh Lord!
Amor, nunca tente amamentar um bebêHoney, don't U ever try and breastfeed no baby
Por que não?Why not?
Deixa pra láNever mind
Que horas são?What time is it?
Hora de peitosTitty time
Eu sei que é issoI know that's right
Qual é o meu nome?What's my name?
MorrisMorris
Agora vem cá, amor, qual é o meu nome de verdade?Now come now, baby, what's my real name?
Fala comigo, fala comigoTalk 2 me, talk 2 me
M.. Mo.. Mor.. Morris!M.. Mo.. Mor.. Morris!
Sim!Yes!
Oh amor, você é só sexy demaisOh baby, U're just 2 sexy
Morris?Morris?
Sim, amorYeah baby
Qual é o meu nome?What's my name?
É amor, não é?It's baby, ain't it?
Oh Morris, qual é o meu...Oh Morris, what's my...
Ah ga ga ga ga!Ah ga ga ga ga!
Morris!Morris!
Sexy demais!2 sexy!
Aposto que você nunca pensou que eu seria tão bom, pensou?I bet U never thought I'd be this good, did U?
(Amor) (Dance)(Baby) (Dance)
Deixa... deixa eu ouvir o juramento de lealdade, amorLet... let me hear the pledge of allegiance, baby
O que você quer dizer?What do U mean?
Sabe, como você costumava fazer na escola (Não vai?)U know, like U used 2 do in school (Won't cha?)
Você deve estar brincandoU got 2 be kidding
Acho que nãoI guess U're not
Vem cá, amor, o Morris está ouvindoCome on, baby, Morris is listening
OKOK
Eu juro lealdadeI pledge allegiance
À bandeira dos Estados Unidos da América2 the flag of the United States of America
E à república pela qual ela se ergueAnd 2 the republic 4 which it stands
Oh Senhor!Oh Lord!
Você é só sexy demaisU're just 2 sexy
Ninguém é tão bom quanto eu!Ain't nobody bad like me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Time e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: