Tradução gerada automaticamente
Road Goat
The Tony Slug Experience
Bode da Estrada
Road Goat
Sim!Yeehaw!
Eu sou uma cabra de estrada, queridoI'm a road goat, baby
Eu sou o terror do 101I'm the terror of 101
Eu sou uma cabra de estrada, queridoI'm a road goat, honey
Nenhuma reunião no meu caminhãoNo muster on my truck
Queijo nacho de posto de gasolinaGas station nacho cheese
Comida tarde da noite que só policiais comiamLate night grub only cops would eat
Burritos e feijão no microondasMicrowaved burritos and beans
Propulsão a jato, viu?Jet propulsion, see?
Virilha toda molhada de cerveja derramadaCrotch all wet from spillin' beer
Pegue uma pizza do freezerSnatch a pizza from the freezer
Coma cru na loja sem pagar um centavoEat raw in the store without paying a dime
Ei, o que você está fazendo? Tchau!Hey what are you doing? Bye!
Cabra de estradaRoad goat
Cabra de estradaRoad goat
Chuva, granizo ou neve, não me balance, papaiRain or sleet or snow, don’t you rock me daddy-o
Saia do meu caminho, coma fumaçaGet out of my way, eat smoke
Sim, eu sou uma cabra de estrada, queridoYeah, I'm a road goat, baby
Minha barba batendo no ventoMy beard slappin' in the wind
Eu sou uma cabra de estrada, queridoI'm a road goat, honey
Esse gene é meu parente mais próximoThat gene's my next of kin
Levante minha axila, as pessoas caem como moscasLift my armpit, people drop like flies
Eu os levo para casa, penduro-os nas árvoresI take them home, hang them from the trees
Esfole-os no celeiro, transforme-os em roupasSkin them in the barn, make them into clothes
Venda o resto para minhas lojas de travesseirosSell the rest to my pillow stores
Abra as janelas, as moscas zumbem lá dentroRoll down the windows, flies buzz inside
Role, recue e sinta a mordidaRoll, back up and feel the bite
Coça meus braços e coça minhas pernasItch my arms and scratch my legs
Lambe a gosma das minhas mãos!Lick the goo right off my hands!
Cabra de estradaRoad goat
Cabra de estradaRoad goat
Descendo o canyon, noventa a caminhoDown the canyon, ninety on the way
Linhas duplas, quem, eu?Double lines, who, me?
Vocês param ao me verY'all pull over at the sight of me
Pegue as crianças e grite!Grab the kids and scream!
Gritar!Scream!
Ninguém vai pegar minha bundaNo one will catch my ass
Nós sabemos, delito filha passaWe know, tort daughter pass
Oh merda, uma parada na fronteiraOh shit, a border stop
Olhe para todos aqueles policiais!Look at all them cops!
Ah, não, a polícia das frutas!Oh no, the fruit police!
A polícia das frutas?The fruit police?
A polícia das frutasThe fruit police
Tem alguma fruta no seu carro? Pare agora!Got any fruit in your car? Pull over now!
Há uma caixa postal em Tolman, ColoradoThere's a PO box at tolman, Colorado
E eu me livrei da esquivaAnd I got my hell out of dodge
Um cone derretido na minha mãoA melting twist cone in my hand
No para-brisa, splat! (pegue isso!)Across their windshield, splat! (take that!)
Se eu bater contra uma árvoreIf I should crash against a tree
Certifique-se de me enterrarBe sure to bury me
Com minhas faixas de zumbidoWith my buzz martening tracks
E minha arma confiávelAnd my trusty gun
E minha motosserra no joelho!And my chainsaw across my knee!
Cabra de estrada!Road goat!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tony Slug Experience e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: