Tradução gerada automaticamente

Ships Made Of Wood
The Town Pants
Navios Feitos de Madeira
Ships Made Of Wood
Eu não vou liderar, você não vai seguirI won't lead you won't follow
Vem cá e fica do meu ladoCome on up here and stand beside me
Vamos continuar fazendo o que estamos fazendoWe'll just keep doing what we're doing
E o mundo vai se ajeitar, você vai verAnd the world will come around you'll see
Não adianta se preocuparAin't no use in worrying about
Com quanto mais trabalho podemos fazerHow much more work we can do
E eu sei que se eu for o último a ficar de péAnd I know if I'm the last one standing
Posso olhar ao redor e vou te verI can look around and I'll see you
(refrão)(cho)
Existem navios feitos de madeiraThere are ships made of wood
E existem navios que navegam no marAnd there are ships that sail the sea
Mas o melhor navio é a amizadeBut the best ship is the friendship
Que existe entre você e euThat there is ?tween you and me
Navegou por tempestadesIts sailed through stormy weather
Navegou por mares desconhecidosNavigated foreign seas
E você sabe que se você for o último a ficar de péAnd you know if you're the last one standing
Pode olhar ao redor e vai me verYou can look around and you'll see me
Estou feliz onde estou esses diasI'm happy where I am these days
Ainda frustrado de tantas maneirasStill frustrated in so many ways
Eu sei que uma brisa está soprandoI know a breeze is blowing
Mas não sinto movimento há tantos diasBut I feel no movement for so many days
Consigo ver as estrelasI can see the stars
Mas quanto tempo daqui até lá, não posso dizerBut how long from here to there I can't say
Mas posso encontrar algum consoloBut I can take some solace
Sabendo que vou ter você para conversar pelo caminhoKnowing I'll have you to talk to along the way
(refrão)(cho)
Às vezes todos nós esquecemosSometimes we all forget
Que é a jornada e não o destinoIt's the journey and not the destination
Que faz toda a diferençaThat makes all the difference
Quando você finalmente chega à última estaçãoWhen you finally pull into the last station
Não é o que você faz, é quem você conheceIts not what you do its who you know
E eu estou muito feliz por te conhecerAnd I am very glad that I know you
Foi meu erro não ter feito issoIts been my mistake not to
Mas espero que não seja tarde demais para eu te mostrarBut I hope its not to late for me to show you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Town Pants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: