395px

Estrada

The Tra-Bryu

Road

ちょうど1年前にこの道を通った夜
Choudo ichinen maeni kono michiwo tootta yoru
昨日のことのように今鮮明に思い出す
Kinouno kotono youni ima hakkirito omoidasu
大雪が降ったせいで車は長い列車
Ooyukiga futta seide kurumawa nagai retsusa
どこまでも続く赤いテールランプが綺麗で
Dokomademo tsuzuku akai teeru rampu ga kireide

最後シートの君はまるで子供のようね
Saido shiito no kimiwa marude kodomono youne
微笑みを浮かべたまま
Hohoemiwo ukabeta mama
眠れる森の少女
Nemureru morino shoujo
唯すって起こした俺を恨みそうに睨んで
Yusutte okoshita orewo urameshisouni nirande
俺の手を握り返し愛が欲しい...と言った
Oreno tewo nigiri kaeshi'aiga hoshii...'to itta

何でもないようなことが
Nandemo nai youna kotoga
幸せだったと思う
Shiawase datta to omou
何でもない夜のこと
Nandemo nai yoruno koto
二度とは戻れない夜
Nidotowa modorenai yoru

子供ができたと君は
Kodomoga dekitato kimiwa
戸惑いながら話し
Tomadoi nagara hanashi
うつむき口を閉じて深いため息を吐く
Utsumuki kuchiwo tojite fukai tameikiwo haku
春が来るのを待って二人で暮らそうかと
Haruga kurunowo matte futaride kurasoukato
微笑む俺に泣きつきいつまでも抱き合ってた
Hohoemu oreni naki tsuki itsumademo dakiatteta

何でもないようなことが
Nandemo nai youna kotoga
幸せだったと思う
Shiawase datta to omou
何でもない夜のこと
Nandemo nai yoruno koto
二度とは戻れない夜
Nidotowa modorenai yoru

冬も終わりに近づき借りたの部屋の中
Fuyumo owarini chikazuki karitateno heyano naka
突然闇に落とした悪魔のような電話
Totsuzen yamini otoshita akumuno youna denwa
秒読みのベッドの上
Byoushitsuno beddono ue
まるで子供のように
Marude kodomono youni
微笑みを浮かべたまま
Hohoemiwo ukabeta mama
眠れる森の少女
Nemureru morino shoujo
ちょうど1年前にこの道を通った夜
Choudo ichinen mae ni kono michiwo tootta yoru
あの時刻同じように雪が散らついている
Ano tokito onaji youni yukigachiratsuite iru

何でもないようなことが
Nandemo nai youna kotoga
幸せだったと思う
Shiawase datta to omou
何でもない夜のこと
Nandemo nai yoruno koto
二度とは戻れない夜
Nidotowa modorenai yoru

何でもないようなことが
Nandemo nai youna kotoga
幸せだったと思う
Shiawase datta to omou
何でもない夜のこと
Nandemo nai yoruno koto
二度とは戻れない夜
Nidotowa modorenai yoru

Estrada

Exatamente um ano atrás, passei por esse caminho à noite
Lembro como se fosse ontem, tudo ainda está tão claro
Por causa da grande nevasca, o carro estava em fila
As luzes vermelhas se estendendo, tão bonitas, sem fim

Você no banco de trás parecia uma criança
Com um sorriso no rosto
A menina da floresta adormecida
Me encarando com raiva, como se me odiasse por ter te acordado
Segurou minha mão de volta e disse que queria amor...

Acho que coisas simples
Eram a verdadeira felicidade
Sobre aquelas noites comuns
Que nunca mais voltarão

Você disse que estava grávida
Com um olhar confuso
Olhou para baixo, fechou a boca e suspirou fundo
Esperando a primavera chegar, pensando em viver juntos
Me abraçou e chorou, nos segurando por muito tempo

Acho que coisas simples
Eram a verdadeira felicidade
Sobre aquelas noites comuns
Que nunca mais voltarão

O inverno estava quase acabando, no quarto que alugamos
De repente, um telefonema, como um demônio na escuridão
Contagem regressiva na cama
Parecendo uma criança
Com um sorriso no rosto
A menina da floresta adormecida
Exatamente um ano atrás, passei por esse caminho à noite
Naquela hora, a neve caía da mesma forma

Acho que coisas simples
Eram a verdadeira felicidade
Sobre aquelas noites comuns
Que nunca mais voltarão

Acho que coisas simples
Eram a verdadeira felicidade
Sobre aquelas noites comuns
Que nunca mais voltarão

Composição: