Tradução gerada automaticamente

Trickle Down
The Tragically Hip
Cair aos Poucos
Trickle Down
Velho leão tá morrendo, ficou pra trásOld lion's dying, got left behind
Aperte os dentes, perca a carneCut your teeth, lose your meat
E cara, é só uma questão de tempoAnd man it's just a matter of time
Chave das algemas, você pode ser o reiKey's to the cuffs, you might be king
É isso, é só isso, é tudo issoThat's it, that's all, that's everything
Esqueletos vêm aqui pra dançarSkeletons come here to dance
Onde os bares batem seus irmãosWhere barrooms beat their brothers
Em uma transe sangrentoInto a bloody trance
Qual é a boa? O que eu fiz?What's the deal? What did I do?
Quem prende todos os policiais é tudo o que eu te pediWho cops all the cops is all I asked of you
RefrãoChorus
Formando fila, esperando o cair aos poucosLining up, waiting on the trickle down
Tem algo rolando, levando tempo pra chegarSomething's up, taking time to get around
De barriga pra cima, todas as bebidas são por conta da coroaBelly up, all the drinks are on the crown
É só uma questão de cair aos poucosIt's just a matter of trickle down
Vinte milhas antes da batidaTwenty miles before the crash
Esse é o estilo por um tempoThat's the style for a while
E cara, eu acho que vai durarAnd man I think it's gonna last
"Pise no freio" é tudo que você pode dizer"Hit the breaks" is all you can say
O condutor diz que vamos salvar elesConductor says we'll save them
Pra um dia chuvoso qualquerFor another rainy day
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tragically Hip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: