Tradução gerada automaticamente

Queen Of The Furrows
The Tragically Hip
Rainha dos Sulcos
Queen Of The Furrows
Ganha Toronto, gritou a Rainha dos SulcosWin Toronto, yelled the Queen of the Furrows
É assim que a gente planta, galinhas cacarejam e galo cantaThis is how we farm, hens cluck and roosters crow
Você é meu coração, olhando de cima da cômodaYou are my heart, staring down from the bureau
Ficar longe, é por isso que você tem que ir?To be apart, is that why you have to go
Na Cidade da Conversa, todo mundo tá falandoTo Conversation City, everybody's talking
Você deve ter algo a dizerYou must have something to say
Cidade da Conversa, fazendo conversaConversation City, making conversation
Trabalhando nisso dia e noiteWorking at it night and day
Cuidado, eu digo pro meu Toasted WesternWatch yourself, I say to my Toasted Western
É assim que eu me sinto e é quando eu mais aprendoThis is how I feel and it's when I learn the most
Você é meu coração, você é minha Rainha dos SulcosYou are my heart, you're my Queen of the Furrows
É assim que eu me sinto, galinhas cacarejam e galo cantaThis is how I feel, hens cluck and roosters crow
Estou nos campos à noiteI'm in the night fields
Tudo escuro e amareloEverything dark yellow
Estou me guiando pelo toqueI'm making my way by feel
Pela luz do meu vizinhoBy my neighbour's glow
Você é meu coração, oh minha Rainha dos SulcosYou are my heart, oh my Queen of the Furrows
É assim que eu planto, olhos pra cima e ouvidos pra baixoThis is how I farm, eyes up and ears down low
Você é meu coração, você é minha Rainha dos SulcosYou are my heart, you're my Queen of the Furrows
É assim que eu me sinto, galinhas cacarejam e galo cantaThis how I feel, hens cluck and roosters crow
É assim que eu me sintoThis is how I feel
Mas na Cidade da Conversa, todo mundo tá falandoBut in Conversation City, everybody's talking
Você deve ter algo a dizerYou must have something to say
Cidade da Conversa, fazendo conversaConversation City, making conversation
Trabalhando nisso dia e noiteWorking at it night and day
Você é meu coração, oh minha Rainha dos SulcosYou are my heart, oh my Queen of the Furrows
É assim que eu planto, olhos pra cima e ouvidos pra baixoThis is how I farm, eyes up and ears down low
Você é meu coração, você é minha Rainha dos SulcosYou are my heart, you're my Queen of the Furrows
É assim que eu me sinto, galinhas cacarejam e galo cantaThis how I feel, hens cluck and roosters crow
Você é meu coração, é assim que eu me sintoYou are my heart, this is how I feel
É assim que eu me sintoThis is how I feel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tragically Hip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: