Tradução gerada automaticamente

Best I Ever Had
The Unlikely Candidates
Melhor que já tive
Best I Ever Had
Uma vida honesta, um pouco de paz à noiteAn honest life, some peace at night
Não precisa se esconder, uma mente certaNo need to hide, a mind that's right
Estas são todas as coisas que eu teria se nunca te conhecesseThese are all the things that I would've had if I never met you
Um coração para bater, um pouco de sangue para aquecerA heart to beat, some blood to heat
Estas são todas as coisas que eu teriaThese are all the things that I would've had
Você era meu ponto mais alto, você era meu ponto mais baixoYou were my highest high, you were my lowest low
Você era o centro da cidade onde eu andaria sozinhoYou were the downtown where I would walk alone
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Você foi meus dias dourados, você foi minhas noites sem fimYou were my golden days, you were my endless nights
Você quase me quebrou, então agora eu digo adeusYou almost broke me down so now I say goodbye
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Eu tinha dezoito anos com sonhos sombriosI was eighteen with darker dreams
Senti seu jeans e dopaminaI felt your jeans and dopamine
Você era perigoso, mas matou a dor que eu tinha antes de conhecer vocêYou were dangerous but you killed the pain I had before I met you
Você me tirou das minhas dúvidasYou pulled me out, out of my doubts
Uma vez que você pouco fogo em minha mente todos os diasOnce you little fire in my mind each day
Você era meu ponto mais alto, você era meu ponto mais baixoYou were my highest high, you were my lowest low
Você era o centro da cidade onde eu andaria sozinhoYou were the downtown where I would walk alone
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Você foi meus dias dourados, você foi minhas noites sem fimYou were my golden days, you were my endless nights
Você quase me quebrou, então agora eu digo adeusYou almost broke me down so now I say goodbye
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Você me deixa para morrerYou leave me for dead
Então beije meus lábios e me respireThen kiss my lips and give me your breath
Deixo você por uma semanaI leave you for a week
O mundo é amargo e você tem um gosto tão doceThe world's bitter and you taste so sweet
Eu precisava da alegria que veio da dor que você roubou, você roubouI needed the joy that came from the pain you stole, you stole
Eu não vou morrer por vocêI won't die for you
Então eu moro sozinhoSo I live alone
Você era meu ponto mais alto, você era meu ponto mais baixoYou were my highest high, you were my lowest low
Você era o centro da cidade onde eu andaria sozinhoYou were the downtown where I would walk alone
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Você foi meus dias dourados, você foi minhas noites sem fimYou were my golden days, you were my endless nights
Você quase me quebrou, então agora eu digo adeusYou almost broke me down so now I say goodbye
Você foi o melhor que eu já tive, você foi o melhor que eu já tiveYou were the best I ever had, you were the best I ever had



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Unlikely Candidates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: