Tradução gerada automaticamente

Stop!
The Urgency
Pare!
Stop!
Ei você!Hey you!
É, você!Yeah you!
É verdade?Is it true?
Seus melhores dias foram na escola?Were your best days in school?
Quando você não tinha responsabilidades?When you had no responsibility?
Agora é hora de se levantar,Now it's time to step up,
Hora de entrar em campoTime to step up at bat
Mas você teme que não tenha a habilidadeYet you fear that you lack the ability
Estou desacelerando minhas palavras pra vocêI'm slowin down my words for you
Essas últimas músicas eu falei muito soltoThese past few songs I've spoke far too loosely
Desacelerando minha boca pra vocêSlowin' down my mouth for you
Prometo que vou entregar suavementeI promise I'll deliver smoothly
Não se preocupeDon't you worry
Tenho certeza de que eles vão te amarI'm sure they'll love you
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Dói ver você assim!It hurts to see you so!
Assumindo que você sabe,Assuming that you know,
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Que você tem nos dado falsas esperançasThat youve been giving us false hope
Assumindo que eu nãoassuming that I no
Então pare de assumir que eu nãoso stop assuming that I dont
pare! pare! pare!stop! stop! stop!
Ei você!Hey you!
É, você!Yeah you!
Então é verdade!So it's true!
Seus melhores dias foram na escola,Your best days were in school,
Onde você não tinha responsabilidadesWhere you had no accountability
Agora é hora de se levantarNow it's time to step up
Hora de entrar em campoTime to step up at bat
Mas você teme que não tenha a resiliênciaYet you fear that you lack the resiliency
Não se preocupeDon't you worry
Tenho certeza de que eles vão te amarI'm sure they'll love you
Não fique com medo agoraDon't get scared now
Mostre um pouco de coragem!Show some spine!
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Dói ver você assim!It hurts to see you so!
Assumindo que você sabe,Assuming that you know,
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Que você tem nos dado falsas esperançasThat youve been giving us false hope
Assumindo que eu nãoassuming that I no
Então pare de assumir que eu nãoso stop assuming that I dont
pare! pare! pare!stop! stop! stop!
Então eu deixei pra láso I let it go
Deixei tudo se dissolver ao meu redorLet it all dissolve around me
Esse mundo perfeito que pintamosThis picture perfect world we painted
Então eu deixei pra láso I let it go
Deixei tudo se dissolver ao meu redorLet it all dissolve around me
Esse mundo perfeito que pintamosThis picture perfect world we painted
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Dói ver você assim!It hurts to see you so!
Assumindo que você sabe,Assuming that you know,
Pare!Stop!
Por que você não deixa isso pra lá?Why wont you let it go?
Que você tem nos dado falsas esperançasThat youve been giving us false hope
Assumindo que eu nãoassuming that I no
Por que só você parawhy just you stop
Por que você me deixa pararwhy you let me stop
Por que eu não consigo te fazer pararwhy I can't you stop
Então pare de assumir que eu nãoSo stop assuming that I dont
pare!stop!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Urgency e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: