Tradução gerada automaticamente
![The Used](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/7/6/b/d/76bdba28b6b6823c651ec9507ce9ffc4-tb7.jpg)
Medz
The Used
Medz
Medz
Ei
Hey
Wooh!
Wooh!
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Existe algo que eles sabem?
Is there something they know?
Existe algo que eu perdi?
Is there something I missed?
Todos ao meu redor parecem saber como viver
Everyone 'round me seems to know how to live
Com esse fardo impossível da consciência
With this impossible burden of consciousness
Saber que vou morrer, sem saber quando será
Knowing I'm gonna die, not knowing when that is
Quando éramos crianças, costumávamos ganhar estrelas douradas
When we were kids, we used to get gold stars
Um A pelo esforço só por tentar muito
A for effort just for trying real hard
Agora nada do que faço parece ser suficiente
Now nothing I do seems to measure up
Como alguém sabe quando é hora de desistir?
How does anyone know when it's time to give up?
Tudo o que toco vira pó
Everything I touch turns to dust
Tudo o que sinto é demais
Everything I feel is way too much
Às vezes penso que nasci para o fracasso
Sometimes I think I'm born for failure
É sempre mais escuro antes de ficar preto
It's always darkest before it turns to black
E não consigo te dizer se vou conseguir voltar
And I can't tell you if I'll make it back
Às vezes penso que nasci para o fracasso
Sometimes I think I'm born for failure
Uma mão estendida, a outra cerrada em um punho
One hand outstretched, the other clenched in a fist
Estendendo-se pelo ar enquanto caio de um penhasco
Reaching out for the air while I fall off a cliff
Sentindo um novo tipo de paralisia
Feeling some new kind of paralysis
Os bastardos estavam certos, nunca me senti tão doente
The bastards were right, I never felt more sick
Talvez eu esteja apenas mostrando todos os sintomas
Maybe I'm just showing all the symptoms
Do excepcionalismo americano (woo!)
Of American exceptionalism (woo!)
Porque nada do que faço parece ser suficiente
Cause nothing I do seems to measure up
Quem vai me dizer quando é hora de desistir?
Who's gonna tell me when it's time to give up?
Tudo o que toco vira pó
Everything I touch turns to dust
Tudo o que sinto é demais (demais!)
Everything I feel is way too much (too much!)
Às vezes penso que nasci para o fracasso (fracasso)
Sometimes I think I'm born for failure (failure)
É sempre mais escuro antes de ficar preto
It's always darkest before it turns to black
E não consigo te dizer se vou conseguir voltar
And I can't tell you if I'll make it back
Às vezes penso que nasci para o fracasso
Sometimes I think I'm born for failure
(Woo!)
(Woo!)
A medicação não está funcionando
The medication isn't working
Acho que ninguém sabe como
I don't think anybody knows how
Parar essa contraindicação
To stop this contraindication
Porque estou lutando apenas comigo agora
'Cause I'm just fighting with myself now
A medicação não está funcionando
The medication isn't working
A medicação não funciona
The medication doesn't work
Tudo o que toco vira pó
Everything I touch turns to dust
Tudo o que sinto é demais
Everything I feel is way too much
Às vezes penso que nasci para o fracasso
Sometimes I think I'm born for failure
(Woo!)
(Woo!)
É sempre mais escuro antes de ficar preto
It's always darkest before it turns to black
E não consigo te dizer se vou conseguir voltar
And I can't tell you if I'll make it back
Às vezes penso que nasci para o fracasso (nasci para o fracasso)
Sometimes I think I'm born for failure (born for failure)
Às vezes penso que nasci para o fracasso
Sometimes I think I'm born for failure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: