Tradução gerada automaticamente
Aftershock Crisis
The Vain
Crise do Tremor
Aftershock Crisis
Vem, brilha, fica fora, grita altoC´mon shine out, stay out, scream loud
Você tem problemas em casa que te tiram do sérioYou have troubles in your house that takes you out
Te tiramTakes you
Te tiramTakes you
Vem, queima tudo, dá um soco, grita altoC´mon burn out, punch out, yell loud
Você tem drogas na bolsa que te puxam pra baixoYou have drugs in your bag that drags you out
Elas te consomemThey consume you
Elas te consomemThey consume you
Mas eu tenho alguns sonhos na vidaBut I have some dreams in life
As moscas da fome me trouxeram vidaHunger flies had brought me life
Quero respirar um ar bomWanna breathe some good air
Quero encontrar um lugar pra descansarWanna find somewhere to rest
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaWanna get guilty my own wife
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaWanna get guilty my own wife
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property
Ninguém vai me tirar de mimNobody will take me own
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property
Vem, queima tudo, dá um soco, grita altoC´mon burn out, punch out, yell loud
Você tem drogas na bolsa que te puxam pra baixoYou have drugs in your bag that drags you out
Elas te consomemThey consume you
Elas te consomemThey consume you
Mas eu tenho alguns sonhos na vidaBut I have some dreams in life
As moscas da fome me trouxeram vidaHunger flies had brought me life
Quero respirar um ar bomI want to breathe some good air
Quero encontrar um lugar pra descansarI want to find somewhere to rest
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaI wanna get guilty my own wife
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaI wanna get guilty my own wife
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property
Ninguém vai me tirar de mimNobody will take me own
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaWanna get guilty my own wife
Alguém mijou na minha vidaSomeone has pissed on my life
Quero fazer minha própria esposa se sentir culpadaWanna get guilty my own wife
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property
Ninguém vai me tirar de mimNobody will take me own
Eu sou minha própria propriedadeI am my own property



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: