22
22
Essa parece ser a noite perfeita para se vestir feito um hippieIt feels like a perfect night to dress up like hipsters
E fazer piada dos nossos ex'sAnd make fun of our exes
Oh oh, oh ohOh oh, oh oh
Essa parece ser a noite perfeita para tomar café da manhã a meia noiteIt feels like a perfect night for breakfast at midnight
Para se apaixonar por estranhosTo fall in love with strangers
Oh oh, oh ohOh, oh, oh, oh
Yeah, estamos felizes, livres, confusos e sozinhos ao mesmo tempoYeah, we’re happy, free, confused and lonely at the same time
É miserável e mágico, oh yeahIt’s miserable and magical, oh yeah
Essa noite é a noite em que esquecemos dos nossos compromissos, é a horaTonight’s the night when we forget about the deadlines, it’s time
Eu não sei sobre você, mas estou me sentindo com 22 anosI don’t know about you, but I’m feeling 22
Tudo vai ficar bem se você me manter perto de vocêEverything will be alright if you keep me next to you
Você não sabe sobre mim, mas eu aposto que gostaria de saberYou don’t know about me, but I’ll bet you want to
Tudo vai ficar bem se nós continuarmos dançando como se nós tivéssemos 22Everything will be alright if we just keep dancing like we’re 22
Uh uh 22Uh uh 22
Essa parece uma daquelas noites, esse lugar está muito cheioIt seems like one of those nights, this place is too crowded
Muitas crianças legais, oh oh, oh ohToo many cool kids
Essa parece uma daquelas noitesOh, oh, oh, oh
Em que nós abandonamos a cena e acabamos sonhandoIt seems like one of those nights we ditch the whole scene and end up dreaming
Em vez dormirInstead of sleeping
Yeah, estamos felizes, livres, confusos e sozinhos do melhor jeitoYeah, we’re happy, free, confused and lonely in the best way
É miserável e mágico, oh yeahIt’s miserable and magical, oh yeah
Essa noite é a noite em que esquecemos dos nossos compromissos, é a horaTonight’s the night when we forget about the heartbreaks, it’s time
Eu não sei sobre você, mas estou me sentindo com 22 anosI don’t know about you, but I’m feeling 22
Tudo vai ficar bem se você me manter perto de vocêEverything will be alright if you keep me next to you
Você não sabe sobre mim, mas eu aposto que gostaria de saberYou don’t know about me, but I’ll bet you want to
Tudo vai ficar bem se nós continuarmos dançando como se nós tivéssemos 22Everything will be alright if we just keep dancing like we’re 22
Uh uh 22Uh uh 22
Eu não sei sobre você, mas estou me sentindo com 22 anosI don’t know about you, but I’m feeling 22
Tudo vai ficar bem se você me manter perto de vocêEverything will be alright if you keep me next to you
Você não sabe sobre mim, mas eu aposto que gostaria de saberYou don’t know about me, but I’ll bet you want to
Tudo vai ficar bem se nós continuarmos dançando como se nós tivéssemos 22Everything will be alright if we just keep dancing like we’re 22
Eu não sei sobre você, 22I don’t know about you, 22
Yeah, ah, 22Yeah, ah, 22
Você não sabe sobre mim, 22You don't know about me, 22
Oh yeahOh yeah




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: