Glory Days
The Vamps
Dias de Glória
Glory Days
Estes são os nossos dias de glória (estes são os nossos dias de glória)
These are our glory days (these are our glory days)
Eu não quero azarar essa coisa
I don't wanna jinx this thing
Mas eu acho que temos algo
But I think we got somethin'
Nadando em nossos sentimentos, encarando o teto
Swimmin' in our feelings, starin' at the ceiling
Eu não quero levar isso devagar
I don't wanna take this slow
Ou esperar até que o fogo esfrie
Or wait till the fire grows cold
Devemos desligar as luzes
We should turn the lights down
Concentre-se no agora
Focus on the right now
Talvez não precisemos ficar olhando para o que virá, não
Maybe we don't need to be looking forward, no
Para o que virá
Looking forward
Querida, não vamos esperar pelo que está por vir
Baby, let's not wait for what's 'round the corner
Pelo que está por vir
Around the corner
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Eu só quero deitar no seu quarto
I just wanna lie back in your room
Enquanto eu estou ficando chapado pela sua fumaça
While I'm gettin' high off your fumes
E eu estou pensando que estes são os nossos, estes são os nossos
And I'm thinkin' these are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our, these are our glory days
Eu só quero ter um tempo para dizer
I just wanna take some time to say
Você deveria tirar um tempo hoje
You should take a minute out today
Vá e coloque seu telefone no modo avião
Go and put your phone on airplane
Podemos nos conectar e nos comunicar?
Can we connect and communicate?
Estou cansado de empilhar prateleiras dentro da minha mente
I'm sick of stackin' shelves inside my mind
Eu vou reorganizar e realinhar
I'ma take a mount and realign
Demorou um pouco para perceber
Took a little while to realize
Que estes são os melhores dias das nossas vidas
These are the best days of our lives
Talvez não precisemos ficar olhando para o que virá, não
Maybe we don't need to be looking forward, no
Para o que virá
Looking forward
Querida, não vamos esperar pelo que está por vir
Baby, let's not wait for what's 'round the corner
Pelo que está por vir
Around the corner
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Eu só quero deitar no seu quarto
I just wanna lie back in your room
Enquanto eu estou ficando chapado pela sua fumaça
While I'm gettin' high off your fumes
E eu estou pensando que estes são os nossos, estes são os nossos
And I'm thinkin' these are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our, these are our glory days
Estes são os nossos, estes são os nossos
These are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our, these are our glory days
Estes são os nossos, estes são os nossos
These are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our, these are our glory days
Continue respirando, apenas continue respirando
Keep on breathin', just keep on breathin'
Continue respirando, apenas continue respirando
Keep on breathin', just keep on breathin'
Isso se parece com, oh
It feels like, oh
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our glory days
Eu só quero deitar no seu quarto
I just wanna lie back in your room
Enquanto eu estou ficando chapado pela sua fumaça
While I'm gettin' high off your fumes
E eu estou pensando que estes são os nossos, estes são os nossos
And I'm thinkin' these are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória (woah, oh)
These are our, these are our, these are our glory days (woah, oh)
Estes são os nossos, estes são os nossos
These are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória (woah, oh)
These are our, these are our, these are our glory days (woah, oh)
Estes são os nossos, estes são os nossos
These are our, these are our
Estes são os nossos, estes são os nossos, estes são os nossos dias de glória
These are our, these are our, these are our glory days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: