Tradução gerada automaticamente
Talk Shows
The Vamps
Programas de entrevistas
Talk Shows
Eu toco uma musica alto
I play a song loud
Para afogar a dor
To drown out the pain
Porque sem medicação
'Cause no medication
Está fazendo o mesmo truque
Is doing the trick quite the same
Como é alguém seu amado
How is someone your loved
Agora alguém que você odeia?
Now someone you hate?
Mas espero que você ainda esteja bem
But I hope you're still doing okay
Os casais que vejo que estão na TV
The couples I see that are on the TV
As coisas que eles repetem
The things they repeat
Mas isso não funciona para mim
But that don't work for me
Estou olhando fotos
I'm looking at pictures
Eles não
They don't
Faça-me sentir melhor (melhor)
Make me feel better (better)
Alguem chame um medico
Someone call a doctor
Pode ele
Can he
Faça-me esquecê-la (pegue-a)
Make me forget her (get her)
Para onde eu vou?
Where do I go?
Meu último recurso é talk shows
My last resort is talk shows
Estou rasgando fotos
I'm ripping up pictures
Espero que isso me faça sentir melhor
I hope it makes me feel better
Todas as nuvens escuras
All the dark clouds
Eles vagam sobre mim
They roam over me
Amar está doendo
Loving is hurting
É perfeito se você estiver do outro lado da tela
It's perfect if you're on the other side of the screen
Então, como posso viver sem você na minha vida?
So how can I live without you in my life?
Acho que vou descobrir, descobrir, descobrir, descobrir
I guess I will find out, find out, find out, find out
E tudo isso vai se tornar uma memória
And this will all become a memory
Os casais que vejo que estão na TV
The couples I see that are on the TV
As coisas que eles repetem
The things they repeat
Mas isso não funciona para mim
But that don't work for me
Estou olhando fotos
I'm looking at pictures
Eles não
They don't
Faça-me sentir melhor (melhor)
Make me feel better (better)
Alguem chame um medico
Someone call a doctor
Pode ele
Can he
Faça-me esquecê-la (pegue-a)
Make me forget her (get her)
Para onde eu vou?
Where do I go?
Meu último recurso é talk shows
My last resort is talk shows
Estou rasgando fotos
I'm ripping up pictures
Espero que isso me faça sentir melhor
I hope it makes me feel better
Às vezes fico bêbado
Sometimes I get drunk
Esqueça sobre o amor
Forget about love
Então eu me sinto bem
Then I feel all alright
Então chega a manhã
Then the morning comes
Estou de volta à estaca zero
I'm back to square one
De volta à vida normal
Back to normal life
Levanta, levanta
Get up, get up
Eu continuo me dizendo
I keep telling myself
Levanta, levanta
Get up, get up
Antes de eu arrancar meu coração
Before I rip my heart out
Levanta, levanta
Get up, get up
Eu continuo me dizendo
I keep telling myself
Me dizendo
Telling myself
Estou olhando fotos
I'm looking at pictures
Eles não me fazem sentir melhor (melhor)
They don't make me feel better (better)
Alguem chame o medico
Someone call the doctor
Ele pode me fazer esquecê-la (pegá-la)
Can he make me forget her (get her)
Para onde eu vou
Where do I go
Meu último recurso é talk shows
My last resort is talk shows
Estou rasgando fotos
I'm ripping up pictures
Espero que isso me faça sentir melhor
I hope it makes me feel better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: