Transliteração e tradução geradas automaticamente

IT'S GOING DOWN
The Vanished People
TÁ PEGANDO FOGO
IT'S GOING DOWN
A linha de chegada tá na minha mira
The finish line is on my sight
The finish line is on my sight
A pistola de partida tá na minha cabeça
The starting gun's on my mind
The starting gun's on my mind
Uma gota e mais uma gota
A drop and another drop
a drop and another drop
Isso não é um jogo, é um estilo de vida então
This ain't no game this is a lifestyle so
This ain't no game this is a lifestyle so
Oh, vem jogar
Oh, come and play
Oh, come and play
Essa porra vai me deixar maluco
Shit gon make me lose my brain
Shit gon make me lose my brain
Oxitocina nas minhas veias
Oxytocin in my veins
Oxytocin in my veins
Movimentos tão suaves, sou SGA
Moves so smooth I'm SGA
Moves so smooth I'm SGA
Chega, sai do carro, assim, tipo, caraca, pegou a visão?
Pull up, hop out, like that, like damn, did you get it?
Pull up, hop out, like that, like damn, did you get it?
Relaxa, não precisa se esforçar tanto, não precisa me impressionar
Relax, don't try so hard, don't need to impress me
Relax, don't try so hard, don't need to impress me
Escuta, mano, você devia se soltar
Listen man you should kick it
Listen man you should kick it
Deixa o passado pra lá ou vive com ele
Leave the past or live with it
Leave the past or live with it
Leva essa energia com você
Keep this energy with you
Keep this energy with you
Confia na adrenalina que tá dentro
Trust the adrenaline within
Trust the adrenaline within
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Não dá pra jogar pelas regras nesse jogo
Can't play by the rules in this game
Can't play by the rules in this game
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Eles tão desconfiados, mas a gente nunca mudou
They're wary but we never changed
They're wary but we never changed
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Eles vão tentar, mas não conseguem nos afastar
They'll try but can't push us away
They'll try but can't push us away
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Se prepara que tá realmente pegando fogo!
Get ready cause it's really going down!
Get ready cause it's really going down!
Um fim de semana todo machucado, apocalipse
満身創痍な週末 世紀末
manshin soui na shuumatsu seikimatsu
Na casa dos 30, tomando um caneco
30代は缶チューハイ
30 dai wa kan chuuhai
Oração e maldição são duas faces da mesma moeda
祈りと呪いは表裏一体だ
inori to noroi wa omomuki ittai da
Ontem já devia ser meio confuso
昨日ももう曖昧なはずなのに
kinou mo mou aimai na hazu na noni
O passado não dá pra mudar, só olhar pra frente
過去は変えられないし前向くしかないわ
kako wa kaerarenai shi maemuku shika nai wa
O futuro dá pra mudar
未来なら変えられる
mirai nara kaeraru
O que você quer, vai atrás
欲しいものは手に入れよ
hoshii mono wa te ni ireyo
Uma batalha de despedida
弔い合戦
tomurai gassen
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Não dá pra jogar pelas regras nesse jogo
Can't play by the rules in this game
Can't play by the rules in this game
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Eles tão desconfiados, mas a gente nunca mudou
They're wary but we never changed
They're wary but we never changed
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Eles vão tentar, mas não conseguem nos afastar
They'll try but can't push us away
They'll try but can't push us away
Tá pegando fogo
It's going down
It's going down
Se prepara que tá realmente pegando fogo!
Get ready cause it's really going down!
Get ready cause it's really going down!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vanished People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: