Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 625

Here Comes The Judge

The Vapors

Letra

Aqui Vem o Juiz

Here Comes The Judge

O que eu devo fazerWhat am I supposed to do
Sentado aqui nesse zoológico eternoSitting here in this eternal zoo
Sem sapatosWith no shoes on
Quebrei todos os seus recordesI broke all your records
E segui todas as suas regrasAnd I played all your rules
Te vendi pra láI sold you down the road
Não fui tolo na escola - na escolaI was nobody's fool in my schooldays - my schooldays

O que eu devo sentirWhat am I supposed to feel
Sentado aqui nessa roda da eternidadeSitting here in this eternity wheel
Com minha cara amarradaWith my frown on
Aqui vêm meus amigos / eles vão me ajudar a sair dessaHere come my friends / they're gotta help me pull through
Oh, me ajudem a sair dessa sala de emergênciaOh, help me out of this emergency room
Com minha mala - minha malaWith my suitcase - my suitcase

O que eu devo aprenderWhat am I supposed to learn
Sentado aqui nessa tempestade elétricaSitting here in this electrical storm
Sem sapatosWith no shoes on
Ei, senhor, não quer me deixar em paz?Hey mister, won't you leave me alone
Acho que preciso usar seu telefoneI think I need to use your telephone
Ligar pro meu advogado, meu mentirosoCall my lawyer, my liar

Fui dar uma volta no parqueI took a walk in the park
Tentei um beijo no escuroI tried a kiss in the dark
Estava tentando fazer você me amarI was trying to make you love me
Tomei uma overdoseI took an overdose
Do perfume nas suas roupasOf the perfume on your clothes
Estava tentando te fazer felizI was trying to make you happy

O que eu devo dizerWhat am I supposed to say
Eu não gostava muito dela de qualquer jeitoI didn't like her that much anyway
Ela estava gritandoShe was screaming
Aqui vem o Juiz, ele vai me ajudar a sair dessaHere comes the Judge he's gonna help me pull through
Oh, me ajudem a sair dessa sala de emergênciaOh, help me out of this emergency room
Com minha mala - minha malaWith my suitcase - my suitcase

O que eu devo fazerWhat am I supposed to do
Sentado aqui nesse zoológico eternoSitting here in this eternal zoo
Sem sapatosWith no shoes on

Ei, mãe, não chore por mimHey, mama don't you cry over me
Estou perdido e sozinho, mas tá tudo bem pra mimI'm lost and lonely but that's O.k by me
Esse é só meu jeito, só meu jeitoThat's just my way, just my way

Ei, garoto, aqui é seu capitão falandoHey boy, this is your captain speaking
Recebi algumas notícias muito ruins da tripulaçãoGot some very bad news from the crew
Todos sabemos pra onde você vaiWe all know where you going
E todos sabemos onde você esteveAnd we all know where you've been
Mas você tá encrencado, garoto, seu bilhete não vale nadaBut you're in trouble boy, your tickets no good

Ei, garoto, aqui é seu capitão falandoHey boy, this is your captain speaking
Recebi algumas notícias muito ruins da tripulaçãoGot some very bad news from the crew
Todos sabemos pra onde você vaiWe all know where you going
E todos sabemos onde você esteveAnd we all know where you've been
Mas você tá encrencado, garoto, seu bilhete não vale nadaBut you're in trouble boy, your tickets no good

O que eu devo aprenderWhat am I supposed to learn
Sentado aqui nessa tempestade elétricaSitting here in this electrical storm
Sem sapatosWith no shoes on

Ei, senhor, não quer segurar minha mão?Hey mister, won't you hold my hand
Preciso de um amigo pra encontrar a terra prometidaI need a friend to find the promised land
Não quer me tocar, por favor, me toqueWon't you touch me, please touch me

O que eu devo fazerWhat am I supposed to do
Sentado aqui nesse zoológico eternoSitting here in this eternal zoo
Sem sapatosWith no shoes on
Ei, senhor, não quer chorar por mim?Hey mister, won't you cry over me
Estou perdido e sozinho, mas tá tudo bem pra mimI'm lost and lonely but that's OK. by me
Esse é só meu jeito, só meu jeitoThat's just my way, just my way

Fui dar uma volta no parqueI took a walk in the park
Tentei um beijo no escuroI tried a kiss in the dark
Estava tentando fazer você me amarI was trying to make you love me
Tomei uma overdoseI took an overdose
Do perfume nas suas roupasOf the perfume on your clothes
Estava tentando te fazer felizI was trying to make you happy

Tá tudo bem, tá tudo bem, tá tudo bem,It's all right, It's all right, It's all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, tá tudo bem, tá tudo bem,It's all right, It's all right, It's all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, tá tudo bem, tá tudo bem,It's all right, It's all right, It's all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, tá tudo bem, tá tudo bem,It's all right, It's all right, It's all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie

Ei, garoto, aqui é seu capitão falandoHey boy, this is your captain speaking
Recebi algumas notícias muito ruins da tripulaçãoGot some very bad news from the crew
Todos sabemos pra onde você vaiWe all know where you going
E todos sabemos onde você esteveAnd we all know where you've been
Mas você tá encrencado, garoto, seu bilhete não vale nadaBut you're in trouble boy, your tickets no good

Ei, garoto, aqui é seu capitão falandoHey boy, this is your captain speaking
Recebi algumas notícias muito ruins da tripulaçãoGot some very bad news from the crew
Todos sabemos pra onde você vaiWe all know where you going
E todos sabemos onde você esteveAnd we all know where you've been
Mas você tá encrencado, garoto, seu bilhete não vale nadaBut you're in trouble boy, your tickets no good

Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie

Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) allright, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie
Tá tudo bem, (tá tudo bem) tá tudo bem, (tá tudo bem), tá tudo bem,It's all right, (all right) all right, (all right), all right,
Estou só um pouco zumbificadoI'm just a little bit zoombie




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vapors e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção