Tradução gerada automaticamente
My Life Is Mine
The Veltz Family
Minha Vida É Minha
My Life Is Mine
Vou fazer o meu melhor pra seguir as regras enquanto eu estiver aquiI'm gonna do my best to keep the rules as long as I'm here
Não vou ser quem estraga a festaNot gonna be the one that rains on parades
Não quero estar acima e não vou me permitir ficar abaixo dos meus paresDon't want to be above and won't allow myself to be beneath my peers
Não é uma atitude, é só um trabalho que eu tenho que fazer pra terminar minha corridaIt's not an attitude it's just a job I've got to do to finish my race
(refrão)(refrain)
Eu tenho um nomeI've got a name
Uma data de nascimento no tempoA birth date in time
Enquanto eu estiver no jogoWhile I'm in the game
Minha vida é minhaMy life is mine
Eu realmente espero que a gente possa construir juntos mutuamente ao longo dos anosI truly hope that we can build together mutually throughout the years
Vou te contar tudo que aprendi, você pode fazer o mesmoI'll tell you everything I've learned, you can do the same
Mas se você precisar que eu seja menos do que sou pra apoiar seus medosBut if you need me to be less than I am to support your fears
Não é nada pessoal, mas agora você é prejudicial ao fim dos meus diasIt's nothing personal but now you're detrimental to the end of my days
(refrão)(refrain)
O ponteiro dos segundos tá ticando, todo mundo andando, reclamando do nascimento até o túmuloThe second hand is ticking everybody's walking, bitching birth to the grave
Pegos em uma teia de aranha vivendo em uma casta socialCaught up in a spider web living in a social caste
Justificando não fazer nada, tirando proveito da pena, desfilando no carnaval das vítimasJustifying doing nothing, milking pity, marching in the victim's parade
Culpando o tempo e o lugar em vez de correr em uma corrida que tá acabando rápidoBlaming time and place instead of running in a race that is ending fast
(refrão)(refrain)
Professor, pai, amante, chefe, não espere que eu te respeite mais do que a mim mesmoTeacher, parent, lover, boss, don't expect me to respect you more than me
Não posso me dar ao luxo de apostar em ninguém além de mimI can't afford to bet on anybody but myself
Espero que você me entenda, porque eu adoraria ficar por perto, mas se eu chegar aos 93I hope you get me 'cause I'd love to hang around but should I make 93
Só vai ter eu e, se eu puder evitar, a história vai contarAll there's gonna be is me and if I can help it history will tell
(refrão)(refrain)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veltz Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: