Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 263

This Is All A Forced Metaphor

The Venetia Fair

Letra

Isso Tudo É Uma Metáfora Forçada

This Is All A Forced Metaphor

Você pega tempestades de granizo na sua línguaYou catch hail storms on your tongue
"é um gosto adquirido" você diz"it's an acquired taste" you claim
Provar o desastre, mas o veneno te mata mais rápidoTo taste disaster but the venom kills you faster
E você perdeu todo o senso de razãoAnd you've lost all sense of reason
"um em um milhão" você parece dizer"a million to one" you seem to say
O sol nasce para destruir mais um dia.The sun comes up to destroy another day.

Não pense (não pense) que não está batendo nada,Don't think (don't think) it's not beating at all,
Você tá bem, só tá paralisado.You're fine you're just paralyzed.
Eu ouvi que se é algo que não pode morrerI heard that if it's something that can't die
E ser esquecido, não vale a pena descobrir.And be forgotten it's just not worth the pain of finding out.

Você me diz que estou perdendo a oportunidadeYou tell me I've been missing out
Que há mais na vida do que ouvir o batimento do meu coraçãoThat there's more to life than listening to the beating of my heart
Você me diz que eu já fui embora,You tell me I'm already gone,
Mas eu consigo ver o ar que você respira enquanto despenca no chão.But I can see the air you're breathing as it plummets to the ground.

Então ele subiu e subiu até não sentir mais seus pensamentos.So he climbed and climbed 'til he couldn't feel his thoughts anymore.
E se desconectou de todos os seus apoios.And detached himself from all of his supports.
Mas não havia castelo no céu, só falta de ar.But there was no castle in the sky, just a shortness of breath.
Então ele se deixou ser despedaçado.So he let himself get torn apart.

Eu sinto que posso senti-lo toda vez que chove.I get the feeling I can feel him every time it rains.
Mas quando o sol corta através dele, só uma sombra de arco-íris.But when the sun cuts through him, just a rainbow's shadow.
Eu nunca precisei de uma razão para a queda das folhasI never had to have a reason for the falling of the leaves
Só me prometa que não está morto para sempre.Just promise me it's not dead forever

E nós rachamosAnd we crack
Bem no meio e nos despedaçamos em milRight down the center and we splinter to a thousand
Pedaços antes de adormecer.Pieces before we fall asleep.
Quando acordamosWhen we wake
Nos encontramos presos em corpos desconhecidos.We find ourselves trapped in unfamiliar bodies.
Então dançamos para tentar matar o tempo de um milhão de rostos mentirosos.So we dance to try and kill a million lying faces' time.

Grite "Eu suponho que eu deveria ter visto isso chegandoCall out "I suppose I should've seen this comin'
Mas eu nunca esperei isso de você"But I never expected this from you"
Se eu sou a obsessão do Jack, você é o medo de intimidade do Jack.If I am jack's obsession, you're jack's fear of intimacy.
Vê como ele respira?See how he breathes?
Vê como o ar é denso demais para seus pulmões recém-nascidos? talvez agora você entenda.See how the air's too thick for his newborn lungs. maybe now you'll understand .

E agora você vê porque ele grita (e agora você vê porque ele vai embora)And now you see why he screams (and now you see why he leaves)
E agora você vê porque ele não consegue parar de cuspir os dentes.And now you see why he can't stop coughing up his teeth.

[Falado:][Spoken:]
Enquanto a porta se fechava, minha mão bateu no volante.As the door slammed shut, my fist slammed against the steering wheel.
Meus olhos embaçaram e eu não estava em condições de dirigir, mas eu precisava escapar.My eyes blurred and I wasn't fit to drive but I had to escape.
Enquanto o botão de volume girava, meus alto-falantes distorciam e eu comecei a gritar.As the volume knob spun, my speakers distorted and I started to scream.
Mas isso não foi o fim. Eu entrei em casa e coloquei um sorriso.But that wasn't the last of it. I walked into the house and I painted on a smile.
Eu podia sentir que estava aceitando o fim. Eu podia sentir o vômito subir na minha garganta.I could feel myself accepting the ending. I could feel the bile rise in my throat.
Eu estava encontrando maneiras de lutar contra os sentimentos. Eu estava encontrando maneiras de mentir para manter a aparência.I was finding ways to fight back the feelings. I was finding ways to lie to save face.
Quando de repente, alguém bateu na porta e assim, eu voltei ao jogo.When all of a sudden, there was a knock at the door and just like that, I was back in the game.

Não pense (não pense) que não está batendo nada, você tá bem, só tá paralisado.Don't think (don't think) it's not beating at all, you're fine you're just paralyzed.
Eu ouvi que se é algo que não pode morrer e ser esquecidoI heard that if it's something that can't die and be forgotten
Não vale a pena descobrir.It's just not worth the pain of finding out.
Você diz que estou perdendo a oportunidade, que há mais na vidaYou say that I've been missing out that there's more to life
Do que ouvir o batimento do meu coração. (do batimento do meu)Than listening to the beating of my heart. (to the beating of my)
Do batimento do meu (do batimento) do batimento do meu coração.To the beating of my (to the beating) to the beating of my heart.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Venetia Fair e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção