Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 420
Letra

Bebida Podre

Rot gut

O que você acha que os proprietários de imóveis são na vida após a morte ?What do you think landlords in the afterlife are like ?
Aposto que eles são todos mais ou menos iguais.I bet they're all pretty much the same.
Me chame de louco, me chame do que quiser,Call me insane, call me anything you want,
Uma rosa não apodreceria com outro nome ?Would a rose not rot by any other name ?

Nós cantamos músicas o tempo todo e sobrevivemos de lado;We sing songs full time and survive on the side;
Sabe, parece que alguém mijou no nosso champanhe.Tastes like some one has pissed in our champagne.
Desculpa; você queria que eu beijasse seus lábios ?So sorry; you wanted me to kiss your lips ?
Eu estava tentando entender sua cabeça.I was trying to pick your brain.

Agora todos os descolados lá no fundo do ônibus,Now all the cool kids in the back of the bus,
Eles não têm ideia do porquê são tão legais.They have no idea why they're so cool.
Estão indo pra prisão das oito às três.They're off to prison from eight until three.
Não é engraçado como eles acham que é escola ?Ain't it funny how they think it's school ?

Professor virou carcereiro, sem paixão pra ensinar,Teacher turned wardon, no passion to teach,
Se eles ensinam o que querem, então o contrato é quebrado.If they teach what they want, then their contract is breached.
Agora todos os melhores professores estão nas ruasNow all the best teachers are out on the streets
Com os profetas; chamamos eles de mendigos.With the prophets; we call them bums.

E a luz do sol tá sumindo, e a lua tá à vista.And the sunlight is fading, and the moon is in sight.
Parece que vai ser uma noite daquelas.It looks like it's going to be one hell of a night.
E a luz do sol tá sumindo, e a lua tá à vista.And the sunlight is fading, and the moon is in sight.
Parece que vai ser uma noite daquelas.It looks like it's going to be one hell of a night.

Tô entediado demais pra ficar sóbrio, burro demais pra não dirigir.To bored to stay sober, too stupid not to drive.
O policial me parou,Police man pulled me over,
Ele disse: "Você tem sorte de estar vivo."He said, "You're lucky to be alive."
"Agora me mostre sua carteira e o registro, não tá vencido.""Now let me see your license and registration ain't expired."

A bebida corria nas minhas veias, mas a aventura me deixou nas nuvens.The booze was in my veins, but the adventure got me high.
"Quanto você bebeu ?""How much have you been drinking ?"
Demorei pra pensar.I took too long thinking.
"Desculpa, oficial, não me importo em contar.""I'm sorry, officer, I don't care to count."

"Saia do veículo, senhor." Tentei não falar e gaguejar"Step out of the vehical, sir." I tried not to speak and slur
Enquanto a bebida na minha respiração falava por mim.As the booze upon my breath did all the talking.
Abri a porta, caí no chão.I opened up the door, I fell upon the floor.
Ele tentou me ajudar; eu não estava respirando.He tried to help me up; I wasn't breathing.

"Não tô me sentindo bem," e ele disse que entendia,"I ain't feeling so good," and he said that he understood,
Colocou as algemas nos meus pulsos, "Eu vou dirigir."Slapped the cuffs on my wrists, "I'll do the driving."
Acho que ele estragou minha noite hoje,I think he ruined my night tonight,
E ele acha que salvou minha vida hoje.And he thinks he saved my life tonight.

Não é difícil encontrar um parceiro de dançaAin't it hard to find a dancing partner
Que dance do jeito que eu danço ?Who danced the way I danced ?
E o romance musical é mais sobre agitar os braços,And the musical romance is more of the flailing of the limbs,
Enquanto cantamos os hinos antigos nos ouvidos da nossa noite de quarto.As we sing the ancient hymns into the ears of our bedroom night.

Eu te disse que estava ocupado; ocupado vivendo, ocupado amando.I told you I was busy; busy living, busy loving.
Eu estava mentindo, me ocupando em morrer.I was lying, getting busy dying.
E com todos os pecados perdoados, eu viveria diferente ?And with all sins forgiven, would I be living any different ?
Oh, duvido, eu realmente duvido.Oh, I doubt it, I really do.

Tá tudo bem; eu só estou suspirando, sabe.It's alright; I'm only sighing, you know.
Eu só estou suspirando, suspirando por você.I'm only sighing, sighing for you.
E quando eu canto, eu só estou cantando.And when I sing, I'm only singing.
Não se preocupe, eu só estou cantando por você.Don't worry, I'm only singing for you.

Agora eu não sou um santo, e não vou ser um pecador.Now I ain't a saint, and I won't be a sinner.
Quando se trata dessa vida, sou um absoluto iniciante,When it comes to this life, I'm an absolute beginner,
Mas estou melhorando e melhorando em respirar.But I'm getting better and better at breathing.
Eu pratico o dia todo, me testo toda noite.I practice all day, test myself every evening.

Quando eu durmo, é, eu faço alguns barulhosWhen I sleep, yeah, I make some noises
Através de todos os meus arrependimentos e escolhas mais feias.Through all my regrets and ugliest choices.
Você passa pela minha cabeça às vezes quando estou sonhando,You cross my mind sometimes when I'm dreaming,
Mas eu nunca consegui decifrar o significado de bebida podre.But I could never decipher the meaning of rot gut.

Soninho lento; muitos shots e trovões solitários.Slowly slumber; lots of shots and lonely thunders.
Porque Johnny, eu não tô cansado ainda;Cause Johnny, I ain't tired yet;
Eu só vou ficar bem aqui com a bebida podre.I'm just gonna sit right here with rot gut.
Soninho lento; muitos shots e trovões solitários.Slowly slumber; lots of shots and lonely thunders.

Porque Johnny, eu não tô cansado ainda;Cause Johnny, I ain't tired yet;
Eu só vou ficar bem aqui e apodrecer,I'm just gonna sit right here and rot away,
(e apodrecer) (e apodrecer)(and rot away) (and rot away)
(e apodrecer) (e apodrecer)(and rot away) (and rot away)

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.

Quando o amor não é suficiente pra mantê-los insanos.When love ain't enough to keep them insane.
Pra mantê-los aqui.To keep them in here.
Bem, eu te amo, meu bem,Well, I love you, my dear,
Mas tenho medo que o amor não seja suficienteBut I'm afraid love ain't enough
Pra mantê-los insanos, pra mantê-los aqui.To keep 'em insane, to keep 'em in here.
Oh, eu te amo, meu bem.Oh, I love you, my dear.

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.

Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.
Essa é a vida, essas são as pessoasThis is the life, these are the people
Que te amam tanto.Who love you so much.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Virgins e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção