Tradução gerada automaticamente

Prima Materia
The Virgins
Cru
Prima Materia
Flores Rasgado, correndo em direção a um sonho abertoTorn flowers, running towards an open dream
Longas horas, observando rostos na chuvaLong hours, watching faces in the rain
Quatro aspirina, dois Alka-Seltzer e uma cervejaFour aspirin, two alka-seltzer and a beer
Estou rindo, mas não há ninguém aquiI'm laughing, but there ain't nobody here
Não se preocupe, isso não é sobre mim, porqueDon't worry, it ain't about me 'cause
Eu não deixo o infortúnio me dobrar toda a forma foraI don't let misfortune bend me all outta shape
Eu ainda me emociono quando a música está emI still get emotional when the music is on
Mesmo que dói eu tenho que ouvi-lo novamenteEven though it hurts I gotta hear it again
Dizendo "Oh não toque no rádio, não toque rádioSayin' “Oh don't touch the radio, don't touch radio
Oh, não toque que o rádio, não enquanto eu estiver jogando. "Oh, don't touch that radio, not while I'm playing it.”
Vasos quebrados, água escorrendo na paredeSmashed vases, water dripping down the wall
Perdeu causas, caminhando por uma bola de cristalLost causes, walking through a crystal ball
Seis números, que me traz de volta para vocêSix numbers, one that brings me back to you
Estou rindo, o que mais eu devo fazer?I'm laughing, what else am I supposed to do?
Não se preocupe, isso não é sobre mim, porqueDon't worry, it ain't about me 'cause
Eu não deixo o infortúnio me dobrar toda a forma foraI don't let misfortune bend me all outta shape
Eu ainda me emociono quando a música está emI still get emotional when the music is on
Mesmo que dói eu tenho que ouvi-lo novamenteEven though it hurts I gotta hear it again
Dizendo "Oh não toque no rádio, não toque rádioSayin' “Oh don't touch the radio, don't touch radio
Oh, não toque que o rádio, não enquanto eu estiver jogando. "Oh,don't touch that radio, not while I'm playing it.”
Noite está vindo, oh não há sol no céuNight's coming, oh there’s no sun in the sky
Estou correndo, chuveiro frio baixo novamenteI’m running low, cold shower again
Durante todo o verão, carros antigos Rumblin "porAll Summer, old cars rumblin' by
Eu estou amando ela assim, ainda está preso no filmeI'm lovin' her so, still stuck in the film
Não se preocupe, isso não é sobre mimDon't worry, it ain't about me
Eu estou de pé, onde eu preciso estarI'm standing where I need to be
Eu não deixo o infortúnio me dobrar toda a forma foraI don't let misfortune bend me all outta shape
Eu ainda me emociono quando a música está emI still get emotional when the music is on
Mesmo que dói eu tenho que ouvi-lo novamenteEven though it hurts I gotta hear it again
Dizendo "Oh não toque no rádio, não toque rádioSayin' “Oh don't touch the radio, don't touch radio
Oh, não toque que o rádio, não enquanto eu estiver jogando. "Oh, don't touch that radio, not while I'm playing it.”



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Virgins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: