Tradução gerada automaticamente
Celebrity Gossip
The Virus
Fofoca de Celebridade
Celebrity Gossip
Você leu os jornais e ouviu as merdas que eles falam?Have you read the papers and heard the s**t they say?
Tudo que eu não quero saber, vamos ser levados pela onda?Everything I don't want to know, will we be blown away?
Olha, nada realmente importa, só quem tá se pegandoSee, nothing really matters just who is f**king who
Nada que afete nossas vidas, nada sobre mim ou vocêNothing that affects our lives, nothing about me or you
Merdas tendenciosasBiased f**king bulls**t
Não, eu não tô nem aíNo I don't give a s**t
Fofoca de celebridadeCelebrity f**king Gossip
Você tá cheio dissoYou are full of it
Propaganda de direitaRight wing propaganda
Você me dá dúvidaYou give me f**king doubt
Agenda de coração sangrandoBleeding heart agenda
Sobre o que eu leio por aíWhat I f**king read about
Você senta e assiste ao drama enquanto eles anestesiam sua menteYou sit and watch the drama as they numb your brain
Eles pegam sua cabeça e jogam tudo na privadaThey take you f**king mind and flush it down the f**king drain
Se isso é o que é notícia, então eu não tô nem aíIf this is what is news then I don't give a s**t
Deixa eles serem desinformados, só me deixa sair dessa cenaJust let them be clueless, just let me abort the skit
Merdas tendenciosasBiased f**king bulls**t
Não, eu não tô nem aíNo I don't give a s**t
Fofoca de celebridadeCelebrity f**king Gossip
Você tá cheio dissoYou are full of it
Propaganda de direitaRight wing propaganda
Você me dá dúvidaYou give me f**king doubt
Agenda de coração sangrandoBleeding heart agenda
Sobre o que eu leio por aíWhat I f**king read about



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Virus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: