Tradução gerada automaticamente

Chapter XII: To Drink From Lethe
The Vision Bleak
Capítulo XII: Beber da Lethe
Chapter XII: To Drink From Lethe
Em busca dela que eu havia perdidoIn quest of her whom I had lost
Encontrei uma praia pra descansar enfimI found a shore to rest at last
E nessas águas um brilhoAnd in this waters a shimmering
Luzes fantasmagóricas como ecos do passadoPhantasmal lights like echoes of the past
Eu as vi bebendo do fluxo escurecidoI saw them drinking from the blackened flow
Com olhos vazios, me encaravam espantadosWith empty eyes they stared at me aghast
Então encontrei a queThen I found the one
Eu tanto desejavaI had been longing for
Juntos beberíamosTogether we would drink
Das águas dessa praiaFrom waters of this shore
E sonhamos um sonho sem sonhoAnd dreamed a dreamless
Um sonho de nada a vagarDream of nothingness abound
Enquanto esquecíamos de ser, o esquecimento encontramosAs we forgot to be, oblivion we found
Bebemos da Lethe pra renascerWe drank from Lethe to be reborn
Então beba do rio do esquecimentoSo trinke vom Fluß des Vergessens
Dos escuros fluxos da LetheDen dunklen Strömen des Lethe
Onde as estrelas nadam brilhantesIn dem die Sterne leuchtend schwimmen
Na eterna beleza do nadaIn der ewigen Schönheit des Nichts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vision Bleak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: