Tradução gerada automaticamente
Nine Ships
The Voom Blooms
Nove Barcos
Nine Ships
o dia em que nos conhecemos, eu achothe day we met i think
você deixou eu acender seu cigarroyou let me light your cigarette
(você se lembra como a neve caiu?)(do you remember how the snow fell?)
assistimos todos os casais remando em barcoswe watched all of the couples rowing boats
que alugaram no Hyde Parkthey'd hired in hyde park
(aquela velha canção diz isso tão bem)(the old song just say it so well)
traçamos um mapa nas mãos delewe drew a map out on his hands
e então nos despedimos dos amigosand then we bid our friends farewell
(você se lembra do que eles me disseram?)(do you remember what they told me?)
"deixa ela, Ronnie, você deveria ir embora,"leave her Ronnie, you should leave,
deixa ela, Ronnieleave her Ronnie
você deveria devolvê-la ao Jonnyyou should give her back to Jonny
enquanto você sai para o mar"while you go out to sea"
..para cantar velhas canções no meu caminho..to sing old songs on my way
cantar velhas cançõessing old songs
no meu caminho de volta pra casa hoje à noiteon my way back home tonight
oh, no meu caminho eu canto velhas canções, no meu caminhooh my way i song old songs, on my way
oh, como seus olhos diziam tudooh, how your eyes they said it all
neste velho barco eu passo meus dias agoraon this old ship i spend my days now
(eu não sei por que, é chamado "O Albert")(i dont know why, its called "The Albert")
eu costumava te mandar cartasi used to send you letters
e você disse que amava como as palavras ficavamyou said you loved the way the words looked
(você se lembra daquela velha árvore frutífera)(do you remember that old fruit tree)
(onde) nós costumávamos assistir os casais(where) we used to watch the couples
remando barcos pelo Hyde Parkrowing boats around the hyde park
(você se lembra do que eles me disseram?)(do you remember what they told me?)
"deixa ela, Ronnie, você deveria ir embora,"leave her Ronnie, you should leave,
deixa ela, Ronnieleave her Ronnie
você deveria devolvê-la ao Jonnyyou should give her back to Jonny
enquanto você sai para o mar"while you go out to sea"
..para cantar velhas canções no meu caminho..to sing old songs on my way
cantar velhas cançõessing old songs
no meu caminho de volta pra casa hoje à noiteon my way back home tonight
oh, no meu caminho eu canto velhas canções, no meu caminhooh my way i song old songs, on my way
o dia em que nos conhecemos, eu achothe day we met i think
você deixou eu acender seu cigarroyou let me light your cigarette
(você se lembra do que eles me disseram?)(do you remember what they told me?)
quando nove barcos voltarem pra casawhen nine ships come home
então eu estarei com vocêthen i'll be with you
o amor deles é tudo que você precisatheir love is all you need
para te ajudar a seguir em frenteto get you through
velhas canções no meu caminhoold songs on my way
eu canto velhas canções no meu caminho de volta pra casa hoje à noitei sing old songs on my way back home tonight
no meu caminho, aquelas velhas canções, no meu caminhoon my way, those old songs, on my way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Voom Blooms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: