Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.072

Christmas Wrapping

The Waitresses

Letra

SignificadoPratique Inglês

Embrulho de natal

Christmas Wrapping

Bah, farsa não, isso é muito forteBah, humbug no, that's too strong
Porque é meu feriado favorito'Cause it is my favorite holiday
Mas todo este ano foi um borrão agitadoBut all this year's been a busy blur
Não pense que tenho energiaDon't think I have the energy
Para adicionar à minha pressa já loucaTo add to my already mad rush
Só porque é a épocaJust 'cause it's 'tis the season
O presente perfeito para mim seriaThe perfect gift for me would be
Conclusões e conexões deixadas deCompletions and connections left from
No ano passado, loja de esquiLast year, ski shop
Encontro, muito interessanteEncounter, most interesting
Tinha o número dele, mas nunca tinha horaHad his number but never the time
A maior parte de 81 passou por essas linhasMost of '81 passed along those lines
Então enfeite esses corredores, apare aquelas árvoresSo deck those halls, trim those trees
Levante xícaras de alegria de NatalRaise up cups of Christmas cheer
Eu só preciso recuperar o fôlegoI just need to catch my breath
Natal sozinha este anoChristmas by myself this year

Imagem do calendário, paisagem congeladaCalendar picture, frozen landscape
Resfriei esta sala por vinte e quatro diasChilled this room for twenty-four days
Evergreens, neve cintilanteEvergreens, sparkling snow
Termine este inverno comGet this winter over with
Flashback para a primavera, vi-o novamenteFlashback to springtime, saw him again
Teria sido bom ir almoçarWould've been good to go for lunch
Não pude concordar quando éramos ambos livresCouldn't agree when we were both free
Nós tentamos, dissemos que manteríamos contatoWe tried, we said we'd keep in touch
Não, é claro, até o verãoDidn't, of course, till summertime
Para o barco dele na praia, poderia me juntar a ele?Out to the beach to his boat, could I join him?
Não dessa vez fui euNo, this time it was me
Queimadura solar no terceiro grauSunburn in the third degree
Agora a agenda é apenas uma páginaNow the calendar's just one page
E, claro, estou animadoAnd, of course, I am excited
Esta noite é a noite, mas eu decidiTonight's the night, but I've set my mind
Não fazer muito sobre issoNot to do too much about it

Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Mas acho que vou sentir falta deste este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Mas acho que vou sentir falta deste este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Mas acho que vou sentir falta deste este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Mas acho que vou sentir falta deste este anoBut I think, I'll miss this one this year

Quase correndo pela neveHardly dashing through the snow
Porque eu me embrulhei muito apertado'Cause I bundled up too tight
Última hora tem que fazerLast minute have to do
Alguns cartões, algumas chamadasA few cards a few calls
Porque é RSVP'Cause it's RSVP
Não, obrigado, sem luzes de festaNo thanks, no party lights
É véspera de natal, vou relaxarIt's Christmas eve, gonna relax
Recusei todos os meus convitesTurned down all of my invites
No outono passado eu tive uma noite só para mimLast fall I had a night to myself
O mesmo cara ligou, festa de HalloweenSame guy called, Halloween party
Esperei a noite toda ele aparecerWaited all night for him to show
Desta vez o carro dele não iriaThis time his car wouldn't go
Esqueça, está frio, está ficando tardeForget it, it's cold, it's getting late
Vá para casa para comemorarTrudge on home to celebrate
De uma forma tranquila, relaxeIn a quiet way, unwind
Fazendo o Natal certo desta vezDoing Christmas right this time

A&P me forneceuA&P has provided me
Com o menor peru do mundoWith the world's smallest turkey
Já no forno, gostoso e quenteAlready in the oven, nice and hot
Oh maldito! Adivinha o que esqueci?Oh damn, Guess what I forgot?
Assim por diante, com as botas, de volta na neveSo on, with the boots, back out in the snow
Para a única mercearia aberta a noite todaTo the only all-night grocery
Quando o que aos meus olhos maravilhados deveria aparecerWhen what to my wondering eyes should appear
Na fila está aquele cara que venho perseguindo o ano todoIn the line is that guy I've been chasing all year
Vou passar este sozinho, disse eleI'm spending this one alone, he said
Preciso de uma pausa, este ano foi uma loucuraNeed a break, this year's been crazy
Eu disse: "Eu também, mas por que você está?I said: Me too, but why are you?
Quer dizer que você esqueceu os cranberries também? "You mean you forgot cranberries too?
Então, de repente, rimos e rimosThen suddenly we laughed and laughed
Pego para o que estava acontecendoCaught on to what was happening
Que a magia do Natal trouxe esta históriaThat Christmas magic's brought this tale
Para um final muito felizTo a very happy ending

Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year

Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year

Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year
Feliz natal feliz natalMerry Christmas, Merry Christmas
Não podia faltar este anoCouldn't miss this one this year




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Waitresses e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção