Tradução gerada automaticamente
John Reilly
The Walkabouts
John Reilly
John Reilly
Bela jovemFair young maiden
Toda no jardimAll in the garden
Estranho rapazStrange young man
Passou por elaPassed her by
Disse: "Bela moçaSaid: "Fair maid
Você vai se casar comigo?"Will you marry me?"
Essa, então, senhor,This, then, sir,
Foi a resposta delaWas her reply
"Oh não, gentil senhor"Oh no, kind sir
Não posso me casar contigoI canot marry thee
Pois meu amadoFor my beloved
Que navega pelo marWho sails out on the sea
Ele está longeHe's been gone
Há sete anosFor seven years
E ainda nenhum homemAnd still no man
Vai me casarShall marry me
Bem, se ele estáWell if he's in
Em alguma batalhaSome battle salin
Eu vou morrerWell I will die
Quando a lua...When the moon...
Ou se ele se afogouOr if he's drowned
No mar escuro e salgadoIn the dark salt sea
Serei fielI'll be true
À sua memória."To his memory."
Ele a pegouHe picked her up
Nos braços deleAll in his arms
E lhe deu beijosAnd kisses gave her
Um, dois e trêsOne, two and three
Disse: "Não chore maisSaid: "Weep no more
Meu querido amor verdadeiroMy own dear true love
Eu sou seu amorI am your love
O perdido John Reilly"Lost John Reilly"
Disse: "Não chore maisSaid: "Weep no more
Meu querido amor verdadeiroMy own dear true love
Eu sou seu amorI am your love
O perdido John Reilly"Lost John Reilly"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Walkabouts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: