Tradução gerada automaticamente

Somebody Else's Money
The Wallflowers
O Dinheiro dos Outros
Somebody Else's Money
Podemos comprar aquela mansão na colinaWe can buy that mansion on the hill
Vamos encher até transbordarWe'll fill it up until it's filled
Vamos comprar um Cadillac pretoWe'll buy a big black Cadillac
E guardar um extra lá atrásAnd we'll keep an extra one in the back
Vamos ficar em casa só ouvindoWe'll sit home just listening
Os sons do vento quando ele quebraTo the sounds of the winds when they're breaking
E podemos comprar aquele anel de diamanteAnd we can buy that diamond ring
E quase qualquer outra coisaAnd just about any other thing
Com o dinheiro dos outrosWith somebody else's money
Podemos te comprar aquele jardim de floresWe can buy you that flower garden
Com cada rosa que já nasceuWith every rose that's ever risen
Com um cobertor e um alfineteWith a blanket and a safety pin
Vamos afastar todos os monstrosWe'll keep away all the boogie men
E podemos te comprar aquele balançoAnd we can buy you that swing
Balançar pelos céus abertosSwing through the skies openings
E podemos comprar aquele anel de diamanteAnd we can buy that diamond ring
E quase qualquer outra coisaAnd just about any other thing
Com o dinheiro dos outrosWith somebody else's money
Podemos tatuar níqueis na nossa peleWe can tattoo nickels on our skin
Vamos drenar nossas veias e colocar melWe'll drain our veins and put honey in
Vamos comprar novos dedos, duas vezes dezWe'll buy new fingers two times ten
Vamos até colocar centavos nos queixosWe'll even put pennies in our chins
Vamos comprar um conjunto de asas prateadasWe'll buy a silver set of wings
Colocá-las nas costas para o ventoLay 'em on our backs for the winds
E podemos comprar aquele anel de diamanteAnd we can buy that diamond ring
E quase qualquer outra coisaAnd just about any other thing
Com o dinheiro dos outrosWith somebody else's money
Vamos invadir o casamento dos vizinhosWe'll crash in on the neighbors wedding
Vamos roubar o bolo e sair correndoWe'll steal the cake and go running
Você vai direto para as joiasYou'll head straight for the jewelry
E eu vou roubar o dinheiro como se fosse loteriaAnd I'll steal the money like a lottery
Vamos comprar um par de pernas só para andarWe'll buy a set of legs just for walking
E outro par de línguas para quando formos fazer conversa fiadaAnd another set of tongues for when we're small talking
Outro par de lábios para ser obscenoAnother set of lips for being obscene
E outro par de cabeças para o HalloweenAnd another set of heads for Halloween
E podemos te comprar aquele balançoAnd we can buy you that swing
Para balançar pelos céus abertosTo swing through the skies openings
Podemos comprar aquele anel de diamanteWe can buy that diamond ring
Quase qualquer outra coisaJust about any other thing
Com o dinheiro dos outrosWith somebody else's money
Podemos comprar bebês para os bebêsWe can buy babies for the babies
Vamos dar a eles grandes pôneis vermelhosWe'll give them both big red ponies
Eles vão viver naquela mansão na colinaThey'll live in that mansion on the hill
Que vamos continuar enchendo até transbordarThat we'll keep on fillin' until it's filled
Vamos assistir os vizinhos engordarem de ganânciaWe'll watch the neighbors fatten up with greed
Nos observando comprar tudo que não precisamosWatching us buying everything we don't need
Eu sei que eles estão ouvindoI know they're listening
Através de um telescópio do outro lado da ruaThrough a telescope from across the street
Nos vendo enchendo as banheiras com docesWatching us fillin' up the bathtubs with sweets
Dinheiro, dinheiro, dinheiroMoney, money, money
Dinheiro no chão, coloque dinheiro nas camasMoney on the floor put money in the beds
Coloque dinheiro nos ralosPut money in the drains
Dinheiro saindo das nossas cabeçasMoney coming out of our heads
Dinheiro, dinheiro, dinheiroMoney, money, money
Podemos matar muitos homens sujosWe can kill many a dirty man
Trabalhar na igreja quando eles nos trouxeremWork by the church when they bring us in
Podemos comprar qualquer coisaWe can buy anything
Porque sempre há algoBecause there's always something
Que é tão engraçado em gastarThat's so funny about spending
O dinheiro dos outrosSomebody else's money



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wallflowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: