Tradução gerada automaticamente

I Hear The Ocean (When I Wanna Hear Trains)
The Wallflowers
Eu ouço o oceano (quando eu quero ouvir trens)
I Hear The Ocean (When I Wanna Hear Trains)
Não importa se é real ou nãoDoesn't matter if it's real or not
Não é sábio fazer isso pararIt isn't wise to make it stop
Está acostumado a conseguir apenas o que querIt's used to getting only what it wants
E não estamos em condições de ser combatidosAnd we're in no shape to be fought
Não tem misericórdia com asas que temIt has no mercy with wings it's got
Uma sombra mais longa do que você poderia imaginarA shadow longer than you could've thought
Não está com humor para falarIt's not in any mood to talk
Me encurralou e você me pegouHas me cornered and it has you caught
Caminhando pela cidade com suas botas na chuvaOut walking the city in your boots in the rain
Eu estive aqui sentado olhando as ondasI've been here sitting down looking out into the waves
Eu sou indiferente agora a qualquer outra dorI'm indifferent now to any other pain
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I wanna to hear trains
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I wanna hear trains
Eu quero mudar de cavalo Eu quero mudar de pistaI wanna change horses I wanna switch lanes
De manhã um tolo é rápido em fingirIn the morning a fool is quick to pretend
Esta noite também não começaThis night too does not begin
Com um copo subindo novamenteWith a shot glass coming up again
Cotovelos até o fim amargoElbows down to the bitter end
Você está na luz do bar com seus anéis de fumaçaYou're in the bar light with your smoke rings
E um estranho que está se inclinandoAnd a stranger who's leaning in
Eu estou esperando um apagão e aterrissarI'm hoping to blackout and land
Muito antes de vocês serem mais do que amigosLong before you're more than friends
Estou sendo manuseado como uma pistola e um menino que brincaI'm being handled like a pistol and a boy who plays
Enquanto estava perdido na sela, 3.200 quilômetros fora do alcanceWhile lost in the saddle two thousand miles out of range
Eu não estou ouvindo, mas está chamando meu nomeI'm not listening but it's calling out my name
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I want to hear trains
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I wanna hear trains
Eu quero mudar de cavalo Eu quero mudar de pistaI wanna change horses I wanna switch lanes
Estou no deserto agora com esta bandeira sendo hasteadaI'm in the desert now with this flag being raised
Esta é a rendição e estes são os mais cruéis dos diasThis is surrender and these are the cruelest of days
Eu não estou trabalhando com uma rede abaixo do que eu pagoI'm not working with a net below I pay
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I want to hear trains
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I wanna hear trains
Eu ouço o oceano quando quero ouvir trensI hear the ocean when I wanna hear trains



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wallflowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: