Tradução gerada automaticamente
Civil Twilight
The Weakerthans
Crepúsculo Civil
Civil Twilight
Meus passageiros confusos xingam o frioMy confusion-cornered commuters are cursing the cold away
Enquanto dezembro tenta disfarçar a duração do dia de trabalhoAs December tries to dissemble the length of their working day
E eles mordem as luvas pra me mostrar transferências, trocoAnd they bite their mitts off to show me transfers, deposit change
E eu não consigo parar de ver seu rosto nos rostos deles, todos mudadosand I can't stop finding your face in their faces, all rearranged
E bravos como você nunca foi;and angry like you never were;
E eu volto devagar pro trânsitoAnd I ease us back into traffic
O crepúsculo chega e eu me pergunto por quedusk comes on and I wonder why
Estou sempre lembrando de vocêI'm always remembering you
No crepúsculo civilin civil twilight
Na maior parte do tempo eu penso em golfe e calculo constantementefor the most part I think about golfing and constantly calculate
Todos os segundos que restam nos minutos, e assim vai, etc.all the seconds left in the minutes, and so on, etcetera
Ou recito os nomes das províncias e atores de Hollywood;Or recite the names of provinces and Hollywood actors;
Oh, Ontário! Oh, Jennifer Jason Leigh!Oh, Ontario! Oh, Jennifer Jason Leigh!
Essa parte do dia me deixa confusoThis part of the day bewilders me
As ruas desaceleram e congelam,Streets slow down and ice over,
O crepúsculo chega e eu luto pra parar,Dusk comes on and I struggle to stop,
Parar de parar de pensar em vocêTo stop to stop thinking of you
No crepúsculo civilIn civil twilight
Ei, a cada outra hora eu passo naquela casa,Hey, every other hour I pass that house,
Onde você me disse que tinha que irWhere you told me that you had to go
Me pergunto se o proprietário consertou a fissura,I wonder if the landlord has fixed the crack,
Que eu encarei, em vez de olhar pra você;That I stared at, instead of staring back at you;
Minha chance de dizer algo parecia tão breve, mas não era.My chance to say something seemed so brief, but it wasn't.
Agora eu sei que tive muito tempoNow I know I had plenty of time
Entre o pôr do sol e a escuridão certificadaBetween the sunset and certified darkness
O crepúsculo chega e eu sigo o rastro da memória até o fimDusk comes on and I follow the exhaust from memory up to the end
O crepúsculo civilThe civil twilight
O crepúsculo civilThe civil twilight
O crepúsculo civilThe civil twilight
O crepúsculo civilThe civil twilight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weakerthans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: