Elegy For Gump Worsley
He looked more like our fathers
Not a goalie, player, athlete period
Smoke, half-ash, stuck in that permanent smirk.
Tugging jersey around the beer gut
"I'm strictly a whiskey man"
Was one of the sticks he taped up
and gave to a nation of pudgy boys
Favorites from Plympton's list of
objects thrown by Rangers fans:
Soup cans, persimmon, eggs, a folding chair and a dead rabbit
The nervous breakdown of 68 and 69
after Pan Crap flights from LA, the expansion
A shrink told me to change occupations, I had to forget it
He swore he was never afraid of the puck; we believe him
If anyone asks, the inscription should read
"My face was my mask."
Elegia Para Gump Worsley
Ele parecia mais com nossos pais
Não um goleiro, jogador, atleta de verdade
Fumaça, meio apagada, preso naquele sorriso permanente.
Puxando a camisa em volta da barriga de cerveja
"Eu sou só um cara do uísque"
Era um dos tacos que ele enrolou
E deu a uma nação de garotos gordinhos
Favoritos da lista de Plympton de
objetos jogados pelos torcedores dos Rangers:
Latas de sopa, caqui, ovos, uma cadeira dobrável e um coelho morto
A crise nervosa de 68 e 69
depois dos voos Pan Crap de LA, a expansão
Um psicólogo me disse para mudar de profissão, eu tinha que esquecer isso
Ele jurou que nunca teve medo do disco; nós acreditamos nele
Se alguém perguntar, a inscrição deve dizer
"Meu rosto era minha máscara."
Composição: John K. Samson, The Weakerthans