Tradução gerada automaticamente

Montreal
The Wedding Present
Montreal
Montreal
Você sabe que não consigo parar de sonhar com vocêYou know I can't stop dreaming about you
Nunca poderia imaginar a vida sem vocêI could never imagine life being without you
Conto os minutos só esperando você aparecerI count off the minutes just waiting for you to appear
Mas o engraçado é que esse foi o dia que eu escolhi praBut what's funny is this was day that I chose to
Te pedir pra viver comigo, oh, espera, acho que vocêAsk you to live with me, oh, wait, I suppose you
Já suspeitava o motivo de eu ter te chamado aquiAlready suspected the reason I invited you here
Porque você acabou de dizer: "Não...Because you just said: "No...
Eu tenho outro lugar pra irI've got somewhere else to go
E os planos que eu fizAnd the plans I've made
Não incluem você, sinto muito"Don't include you, I'm afraid"
E isso é tudo que você diriaAnd that's all that you would say
Ainda não consigo aceitar o que você me disseI still can't bring myself to accept what you've told me
Me sinto tão morto por dentro, oh, você não vai me abraçar?I feel so dead inside, oh, won't you just hold me?
Como você pode acreditar que essas semanas não significam nada?How can you believe that these weeks just mean nothing at all?
Você só disse "Obrigada, mas não..."You just said "Thanks, but no..."
Você decidiu isso há muito tempoYou made your mind up long ago
Você nem pediu um tempoYou didn't even ask for time
Pra pensar sobre o porquê de eu estarTo think about just why I'm
Tão desesperado pra você ficarSo desperate for you to stay
Porque você vai me deixar de qualquer jeitoBecause you're going to leave me anyway
Bem, só me ligaWell just give me a call
Quando você chegar em MontrealWhen you reach Montreal
Pelo menos eu vou saber que você está láAt least I'll know you're there
Você sabe que não consigo parar de sonhar com vocêYou know I can't stop dreaming about you
Não consigo imaginar a vida sem vocêI can't imagine life being without you
Você sabe que não consigo parar de sonhar com vocêYou know I can't stop dreaming about you
Não consigo imaginar comoI can't imagine how
Você poderia simplesmente dizer "Obrigada, não..."You could just say "Thanks, no...
Eu tenho outro lugar pra irI've got somewhere else to go
E os planos que eu fizAnd the plans I've made
Não incluem você, sinto muito"Don't include you, I'm afraid"
Eu realmente gostaria que você pudesse ficarI really wish that you could stay
Mas acho que seu avião sai a qualquer diaBut I guess your 'plane leaves any day
Bem, só me ligaWell just give me a call
Quando pousar em MontrealWhen it lands in Montreal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wedding Present e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: