Tradução gerada automaticamente

Sports Car
The Wedding Present
Carro Esportivo
Sports Car
Tá tudo bem, eu sei que você tem que irIt's okay, I know you've got to go
Porque ele entrou na salaBecause he's walked in the room
Oh, eu ouvi o carro esportivo gritandoOh, I heard the sports car shrieking
E você, não quer que ele saibaAnd you, don't want him to know
Quem tá no telefone com vocêWho's on the 'phone with you
Não, eu consigo perceber pelo jeito que você falaNo, I can tell by the way you're speaking
Quando você diz "acho que tem que acabar"When you say "I think it's got to end"
É só mais uma vontade passageira?Is it just another whim?
Oh, não esqueça o quanto eu te conheço bemOh, don't forget how well I know you
Mas eu não vou fingirBut I am not going to pretend
Que eu me dou bem com eleThat I get along with him
Porque, bem, eu não precisoBecause, well, I don't have to
E eu não vou ligarAnd I am not going to call
Não tem motivo nenhumThere's no reason at all
E eu não vou ligarAnd I am not going to call
Não tem motivo nenhumThere's no reason at all
E se você entrar no carro deleAnd if you get in his car
Vá pra bem longeGo somewhere very far
Se você entrar no carro deleIf you get in his car
Vá pra bem longeGo somewhere very far



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wedding Present e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: