Tradução gerada automaticamente

Boy You
The Weekend
Garoto, Você
Boy You
Garoto, você fica tão bonito quando as luzes estão baixasBoy you sure look pretty when the lights are Dim
Tô meio bêbada, eu te aviseiI'm kind of drunk I told you so
Beijei alguém que não deviaKiss someone I shouldn't have
A música tá alta, vamos pra onde a bebida não acabaThe music's loud let's go to where the drinks don't blow
E ele era intenso no seu melhorAnd he was overwhelming at his best
Ele me pegou pela mão e disse, vamos fazer essa festa acontecerHe took me by the hand and said let's get this party right
Finge que sou eu a pessoa da noitePretend I'm the one tonight
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I adore you too
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I adore you too
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I adore you too
Porque é melhor pensar que você tá se apaixonando por mimBecause it's better to think that you're falling for me
Do que saber que você tá preso no passadoThen to know that you're stuck in the past
É melhor pensar que você tá se apaixonando por mimIt's better to think that you're falling for me
Do que saber que esse sentimento não vai durarThen to know that this feeling won't last
Compensando minha falta de interesseOver compensating for my lack of interest
Eu disse que talvez a gente devesse conversarI said maybe we should talk
Ele entendeu outra coisa e achou que eu disse que talvez a gente devesse dar uma voltaHe heard something different and he thought that I said maybe we should take a walk
Mas ele disse que me aceitaria como sou. Apenas perdida por outro cara. E ele parece não me ouvir direitoBut he said he'd take me as I am. Just strung out on another man.And he don't seem to hear me right
Mas eu sou a pessoa dele essa noiteBut I'm the one for him tonight
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I adore you too
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I Adore you too
Ele disse, ei agora, eu também te adoroHe said, hey now, I Adore you too
Porque é melhor pensar que você tá se apaixonando por mimBecause it's better to think that you're falling for me
Do que saber que você tá preso no passadoThen to know that you're stuck in the past
É melhor pensar que você tá se apaixonando por mimIt's better to think that you're falling for me
Do que saber que esse sentimento não vai durarThen to know that this feeling won't last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weekend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: