Don't Break My Heart
The Weeknd
Não Parta Meu Coração
Don't Break My Heart
Ooh (estou paralisado)
Ooh (I'm paralyzed)
Ooh
Ooh
Ooh (vamos lá)
Ooh (let's go)
Te vejo se afogando nas luzes roxas
I see you drowning in the purple lights
Diamantes brilhando
Diamonds shinin' bright
Vejo cada jóia em você
I see every ice on you
Você roubou minha alma, estou crucificado
You snatch my soul, I'm crucified
Me sinto paralisado
I feel paralyzed
Estou tão deslumbrado por você (por você)
I'm so mesmerized by you (by you)
Mas sei que você é certa para mim
But I know you're right for me
Êxtase
Ecstasy
Continuo voltando para pegar mais
I keep coming back for more
Acho que você morreria por mim
I think that you would die for me
Destino
Destiny
E dessa vez, tenho certeza
And this time, I know for sure
Só não parta meu coração (não parta meu coração)
Just don't break my heart (don't break my heart)
Não me desaponte, por favor
Don't let me down, please
Não parta meu coração (não parta meu coração)
Don't you break my heart (don't break my heart)
Eu não sei se aguento mais
I don't know if I can take it anymore
Não aguento mais, não aguento mais
Take it anymore, take it anymore
Não aguento outro coração partido ou vou acabar com tudo
I can't take another heartbreak or I'll end it all
E a garota que eu amava
And the girl I used to love
Nós terminamos na balada
We broke up in the club
E eu quase morri na discoteca
And I almost died in the discotheque
E eu sei que ela não era a certa pra mim
And now I know she wasn't right for me
Inimiga
Enemy
Eu continuo voltando pra pegar mais
I kept coming back for more
Eu preferia que você morresse por mim
I'd rather you would die for me
Destino
Destiny
E dessa vez, eu tenho certeza
And this time I know for sure
Só não parta meu coração (não parta meu coração)
Just don't break my heart (don't break my heart)
Não me desaponte, por favor
Don't let me down, please
Não parta meu coração (não parta meu coração)
Don't you break my heart (don't break my heart)
Eu não sei se aguento mais
I don't know if I can take it anymore
Não parta meu coração (não parta, não parta)
Don't break my heart (don't you, don't you)
Eu já estou desmoronando
I'm falling apart already
Não parta meu coração (não parta, não parta)
Don't you break my heart (don't you, don't you)
Eu não sei se aguento mais
I don't know if I can take it anymore
Acho que a bebida tá falando
I believe the liquor's talking
Só quero que esse lugar pare de rodar
I just need the room to stop and
Eu posso ser quem você quer
I could be the one you want
Contanto que você não parta meu coração
Just as long as you don't break my heart
E eu percebi
And I realized
Quando beijei seu pescoço
When I kissed your neck
Que estava fazendo muito calor
That the room is hot
Eu senti o gosto do seu suor
I can taste your sweat
Somos só eu e você
It's just you and I
Na discoteca
In the discotheque
Mas não se preocupe
But don't you worry
Só não parta meu coração (não parta meu coração)
Just don't break my heart (don't break my heart)
Não me desaponte, por favor
Don't let me down, please
Não parta meu coração (não parta meu coração)
Don't you break my heart (don't break my heart)
Eu não sei se aguento mais
I don't know if I can take it anymore
Não parta meu coração (não parta, não parta)
Don't break my heart (don't you, don't you)
Eu já estou desmoronando
I'm falling apart already
Não parta meu coração (não parta, não parta)
Don't you break my heart (don't you, don't you)
Eu não sei se aguento mais
I don't know if I can take it anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: